The revising literary research into Norse and Nordic
traditions, as initiated by the late Heinz Ritter-Schaumburg, PhD, might motivate
not only experts in Late Antiquity and pre-medieval times to take note of some
new interesting context: The Nordic 'Þiðreks Saga' and
Old Swedish 'Didriks chronicle', closely related to the saga of Dietrich von Bern,
seem to throw back certain narrative light from Frankish history provided by
Gregory of Tours, Fredegaire, and the 'Chronicle of Frankish Kings'. |
|
Contradicting to scholastic
conviction, Ritter has evaluated the medieval Old Swedish texts he shortly called
Svava, catalogued as Skokloster-Codex-I/115&116
quarto, |
Heinz Ritter’s basic
reference for his verbatim translation is SAGAN OM DIDRIK AF BERN efter svenska
handskrifter by Gunnar Olof Hyltén-Cavallius, published at Stockholm,
1850 - 1854. Publisher of the Svava in German language: Otto Reichl Verlag,
St. Goar, Germany. |
Nevertheless, regarding a circumspect re-evaluation of all
afore mentioned and other known records of occidental antiquity, we have to consider
a sharp natural limit that was forming the big border between the Roman Empire
and Germanic tribes, and, later again, the Franks and Saxons: The Rhine.
Apparently, our Frankish chroniclers would not cross that river to have
a look at the outlandish folk beyond; and almost all their foreign colleagues
seem to have left a blank sheet about their history, particularly from
the times after the downfall of the Roman Empire to Charlemagne. |
| The original narrative geography
Heinz
Ritter’s primal
geographical terminology of Thidreks saga and Old Swedish Didriks chronicle
represents an interesting result of his diligent verification of intertextual
location and river names.
With respect to the localization of Bern, the
1st Century Roman Eiffel Map issued by Kurt
Stade,3
Prof PhD, provides a location today called Breinig
('Breinigerbg.')
at the exceptional Gallic-Roman temple
site VARNE ('VARN' — 'VERN' — 'BERN').
Although the contemporary Roman name of adjacent Breinig was not handed down,
we should consider derivation from eg
Varneniacum - Bareniacum - Bereniacum.4 |
![]() |
Locations of Thidreks saga. VARNENUM has been excavated
at Kornelimünster, suburban location of Aachen, place of residence of Charlemagne.
|
Since Heinz Ritter has thoroughly translated the
Old Swedish Didriks chronicle and reviewed the Thidreks saga MSS, Saxony and Jutland
appear as important locations of both eyewitnesses of remarkable events and medieval
historiographers who (re)sourcefully forwarded remarkable events related to a king of
obvious Rhine-Frankish descent. |
![]() |
An ancient seal of Trier on the Moselle (11th century). |
Nonetheless, we must carefully study their records to
find some synchronous or completing passages about Frankish Rhine politics
of 5th and the first third of
6th century. Regarding
the Rhine again as dominant natural and cultural border, however, they seem
to have had nearly the same limited geographical horizon of recitation as
their Frankish colleagues vice versa. Thus, besides
primal geographical terminology, we have to consider the Nordic writers’ farthest
known southern centre ROME as 'Roma secunda',
whose spelling, localization and significance is unmistakably provable as the
Roman Augusta
Treverorum5
through some historical texts. However, we should not expect
a detailed recitation of the Merovingian bloodline from Didrik’s 'biographers'
who certainly were not crossing the Meuse westwards, therefore providing
fragmentary views, and we also should keep an eye on the right sequence of more
than 300 chapters written by the scribes of the Didriks chronicle and
Thidreks saga. |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
King Theuderic I = King Didrik of Bern ?
|
Kemp Malone, Prof PhD, and Karl Simrock, Prof PhD, eminent
translator of the Nibelungenlied MSS, identified 'Dietrich von Bern' with
Theuderic I.
However, they did not provide detailed studies supporting their
opinion.6
We must state deficient biographical information about the young Theuderic, mentioned as most talented son of Clodovocar I or 'Clovis' in the texts written by Bishop Gregory of Tours, principal Frankish chronicler whom we have to credit with truth telling, and who certainly appears more informative than the pseudonymous Fredegaire. Unfortunately, Gregory has not left a line to find the answers to these urgent questions about King Clovis’ first son: |
|
Fact is that King Clovis could rely on Theuderic for
difficult and hazardous missions, eg against the Visigoths. On the subject
of this operation, the history reveals that only the powerful appearance
of King Theodoric the Great could stop the splendid campaign of Theuderic.
Nonetheless, we certainly may wonder how much Gregory did discriminate him against his
favourable brothers Chlotar, Childebert and Chlodomer, whose mother was the
honourable Saint Clotilde of Burgundian dynasty; and we may also wonder
whether Theuderic trained his skilfulness and sophistication by keeping
out of King Clovis’ vulgar ways. Thus, we may consequently ask:
Did that young-aged man rather turn to an adventurous eastern
border area of the Franks? We must think of great possibility that he could
have received a certain part of Rhine-Frankish land as operation base and
place of residence from his father and/or the local leader of
the Rhinish Franks, that part of land which Theuderic actually
inherited later as part of Austrasia:
Bern, apparently being proved as location
between German towns Aachen and Bonn, was an excellent geographical centre
of that area, the best place for both Theuderic or Didrik to start any
exiting exploration into the dangerous depth of miraculous Lower Saxon
woodlands, where all those Roman Eagles were driven back or torn into bits
and pieces just a few centuries ago. Bern was best place for the young
Theuderic to observe Rhine-Frankish residence of Cologne and a good place
for King Didrik to ride out to his good friend King Atala ('Attala',
'Atilius') who was residing some dozen miles away at the most important
settlement of Lower Saxony: Susat – Soest.
However, referring again to both questions above,
we are leaving at this point Gregory’s horizon of recitation for barbaric
outland.
It has been considered that - Didrik, Rhine-Frankish King, died c. 535 according to Ritter’s estimation;
The MSS provide that one day the fierce 'Ermenrik',
a mighty southern ruler, expelled young King Didrik from Bern who immediately
went into King Atala’s exile. At this instant, we may finally ask the observers
of Merovingian history: Would Theuderic have acted against the politics
of King Clovis or his loyal Frankish vassals if he had appointed
Sigfrid, sturdy son of a king dwelling somewhere in farthest Saxony, as
new ruler of a certain Rhine-Eiffel area, but doing so without asking those
certainly outraged Frankish chiefs? Would that 'Theuderic' thereafter run
a risk to militate against a mighty Frankish leader with Saxon aid like
Didrik, who really made an attempt against Ermenrik, his kinsman but not
father, at a place called 'Gronsport' or 'Gransport' on the Moselle’s
mouth? |
|
The panoramic copperplate engraving made by
Möbius in 1820 provides a view from the east bank of the Rhine to the hills of
traditional Hunnenkopf ('Huns Head' field) on the left. The Moselle’s mouth
on the right appears as a lake (= Germ: See) in high-water times. |

More literary facts are:
|
Heinz Ritter estimates the birth of Didrik about 470,
whereas King Clovis is believed to be born a half decade before him. Since this
circumstance appears as predominant item contradicting to Didrik’s literary
sameness with Theuderic I, revising research regards the Frankish chroniclers’
genealogy of early Frankish kings Meroveus, Clodio, and even Childeric,
as insufficient: As Gregory provides with his Frankish History,
he seems to have no confirmed pedigree information especially about both
first named kings, and thus he rather uses a meagre 'Some people say'-phrase
for them. By the way, Gregory remarks Theuderic’s son Theudebert being
already sturdy at that time when King Clovis died (Frankish History
III, 1).
Since there is also clear indication in Thidreks saga that Didrik’s
father died young, Clovis however could have (should have!) adopted 'Thetmar’s
son' with respect to early territory sharing that apparently had been made
for co-existing Ripuaria, later appearing territorial expression
for the 'Rhinish' Franks.
Regarding Didrik’s as well as Theuderic’s bloodline over a
band of three generations, all male names being recorded are strikingly beginning
with 'Th', but not with any other letters. Theuderic’s line (Theuderic -
Theudebert - Theudebald) is outstandingly unique with a view to all the other
Merovingian branches wherein we typically meet kingly names formed with capital
'C'. Apart from the facts that Gregory would not mention Theuderic’s date of
birth, and the early Frankish kings habitually have not ascended the throne as
son of any heathen concubine, we rather can effortlessly recognize corresponding
'Th…' name-giving in the bloodlines given by the Nordic scribes and Gregory’s
Frankish history through obvious clear-cut ancestral tradition.
Theuderic’s mission to the Visigoths and Burgundy to satisfy Clovis, a campaign of 507 stopped finally by Theodoric the Great in 508, is related to that very time-frame of nearly one decade wherein Didrik was expelled from Bern. So Ermenrik, Didrik’s uncle and king of Roma II, the metropolis that only a short time before was known as largest colonia on the north side of the Alps, consequently had good reason to follow Theodoric’s standpoint and decision (to put the Frankish Theuderic harshly in his special place at the end of 5th or beginning of the next century) as obviously mightiest executor and ruler of eastern Franks. |
The Svava (Sv 238) relates that Ermenrik’s advisor
Sevekin was contributing this important speech on Didrik: |
|
It seems implausible that the crafty Clovis was not aware of
the consequences of Theuderic’s military action against the Visigoths whose dynasty
is also closely related with Theodoric the Great. We thus may impute to the mightiest
Frankish leader that he was certainly right to stay away, to have calculated upon
Theuderic’s failure, and to have reckoned with his potential follower being finally
deprived of his power. Incidentally, we are talking about the same time-frame of
one decade wherein Gregory has placed the removal of Sigebert of Cologne.
He has been identified with Sigfrid of Saxony, another good friend of Didrik as
well as brother-in-law of the Niflunga brothers who certainly had good reason to
serve the politics of Ermenrik, ruler of Roma II after c. 470, for the chance
to take over or administrate the Eiffel lands of Didrik. After a quarter of a
century, as both
Ritter’s schedule of the Svava
and archeological discoveries at Westphalian Soest seem to provide circumstantial
evidence, the Niflungs – or Frankish invaders – felt strong enough to make war against
the Lower Saxons which the MSS call Hunas. |
On the other hand, the Lament of Deor
(Book of Exeter)
wishes to substantiate this relation to the |
| Þeodric ahte þritig wintra
Mæringa burg; þæt wæs monegum cuþ. Þæs ofereode, þisses swa mæg! |
Theodric had thirty winters
Mæringa burg; that was known to many. That went by ... ! |
This strophe can provide a tendentious retrospective view to
King Atala’s residence Susat, the Westphalian Soest, that belonged to the
Franks at the end of 6th century. |
The German romance Wolfdietrich, poetry with
different versions dated from 13th century to Late Middle Ages about a
hero whom literary research identifies with Theudebert and, to some extend, his father
Theuderic I ('Hug-Dietrich'), suggests at least two parallels with Thidrek or Didrik of Bern:
the dragon fight at Bergara or Brugara and Wolfdietrich’s exile and return.
Widukind of Corvey, 10th century historiographer of Saxony (Res Gestae Saxonicae – Rerum Gestarum Saxonicarum libri tres), seems to follow Gregory of Tours or corresponding tradition perceiving Theuderic I as King Huga’s son. The Saxon historiographer provides him from the memorabilis fama. This tradition, possibly oral-based, regards Amal(a)berga as Huga’s daughter and spouse of Thuringian King Irminfridus. Widukind also relates a noblemann Iring serving both kinglys as emissary in conflict with Huga’s illegitimate son Thiadricus who finally makes Iring to kill the Thuringian king. (cf Historia Francorum III, 8). The prime author of the episode 'Grimhilde and Irung', both appearing in the battle of Franks and Saxons on Susat - Soest location, has obviously transformed a mental outline of the Frankish Amalberga to the spouse of King Atala. |
Since the Didriks chronicle or the Svava and its ‘derived
epic novel Thidreks saga’, as Ritter prefers this literary classification
(cf Der Schmied Weland, posthumously published by Olms,
Germany, 1999), like to put forward some coherent historical information and
relations upon large territories of today’s Mid and Northern Europe, we accordingly
should assume with him that these writings would basically not prefer depiction of
any less important provincial antics against more reasonable reports on superior
events. Evaluating Ritter’s schedule and the momentous context of the Nordic
MSS on such level, we finally will be confronted with the impasse of not enough
geographical as well as personal space for Theuderic and Didrik when assuming
him as different historical individual. |
Gregory of Tours apparently put forward either rumoured or, more
likely, intentionally unsatisfactory information about Theuderic’s descent: On the one
hand, he considers him well as pre-eminent son of Clovis, but on the other, he would not
satisfyingly recite a supporting scale of examples. The more we closely follow Gregory
to Clovis and Theuderic, the latter conceived as Hugo Theodericus by the scribe
of Lower German Annales Quedlinburgenses, the more queries
we get.
Nonetheless, our Frankish chronicler seems to suggest firmly that Clovis could make
without Theuderic all those Frankish conquests between the Meuse, the Mediterranean Sea
and the Atlantic coast.
Since the Didriks chronicle and Thidreks saga relate that Didrik’s father died early,
it seems plausible that the mightiest Frankish king kept an eye on the young designated
king of an important Austrasian kingdom between the Meuse and the Rhine. Thus, Clovis’
plot against a popular and obviously rising King Sigebert of Cologne could have been an
early protection. Following this interpretation, the removal of Sigebert would certainly
not contradict to the interest of both Theuderic I and Didrik. So far, Gregory actually
seems credible if he calls Clovis at least political foster-father of
Theuderic. |
|
However, there is believable criticism of Gregory’s
general understanding of rendering history by ignoring history (notably Ian N.
Wood and Walter A. Goffart). Regarding some implausibility he conveys with his
ten books of Frankish history, he obviously intended to suppress important
biographical information not only on Theuderic I. See also
Der Untergang des Thüringerreiches
by Georg Scheibelreiter who in passing reveals some divergent suggestion
by scribes of Late Antiquity
(Die Frühzeit der Thüringer; de Gruyter [2009]). |
The historiographical dilemma of 5th to
6th century naturally encompasses the family of Clodio, head
of a Frankish dynasty in the very dark shadow of Gregory’s brightly
shining early Merovingians, and Albero of Mons (420 - 491), whom Emil
Rückert, PhD, cites as Clodio’s most influential son and
brother-in-law of Theodoric the Great – a fact that obviously forbids to
underrate the historical position of that 'Auberon' or any of his close kinsmen,
cf The Geography and History of Mons
translated by John Mack Gregory at
THE HARLEIAN MISCELLANY Vol. XI
http://books.google.de/books?id=Qh0wAAAAYAAJ
(retrieved Oct 2010).
Rückert identifies Frankish King Clodio as grandfather of Audefleda
by means of other local tradition, and he compares genealogical information
about the early Merovingians also with the records of Jordanes. He is known as
less chronological writer of a Gothic historia that conveys Frankish King
Lodoin (cf 'cLodio') as her father who, however, cannot be
verified as Childeric or Clovis considering spelling derivation as well as
the names of Lodoin’s sons (Celdebert, Heldebert, Thiudebert) provided
by the historian of the Goths. Thus, Jordanes obviously forwarded
confusing context of Frankish kings offspring.
Regarding reliable genealogical information about Frankish kings of times until the middle of 5th century, we only can say that even Gregory of Tours left nothing more than assumption. |
Following Emil Rückert, Albero’s relative Theodoric
was called out King of the East Goths at that very time when Didrik was born
according to Ritter’s schedule
– a correlation that seems to substantiate Theodoric as Didrik’s godfather.
And, actually, there is a trail from Clodio’s son Albero to
the ownership of Samson castle through old telling on Brabant and 'Hannonia'
the author could remark in his book Die Nibelungen – Dichtung und
Wahrheit from source research by Emil Rückert. (Incidentally
addressing to Gregory, his Nordic colleague of the Membrane text
remarks in chapter 9 that the mother of Samson’s son Thetmar was a concubine.)
Considering some coherent context at this instance, Samson and his descendants
appear less Merovingian but more of other Frankish gender, as this will certainly
correspond with geographical point of view. |
|
Theuderic I or Didrik of Bern: »King of Bonn«
Theuderic might have known
Austrasia,
or the most important eastern parts of Frankish kingdom, already
before the death of King Clovis I. Although Gregory of Tours is remarkably
focussing on Clovis’ vita, the appearance of this king was reported
hardly ever on territory between the Meuse and the Rhine. Thus, we further
may imagine that Theuderic, in mission for Clovis, kept an eye on the largest
metropolis on the Rhine: the former Roman Colonia with adjoining Bonn that
he also could have crossed at such occasion already before c. 520, as Gregory
remarks him at that time at the aula regia of Cologne.
Since there is tradition of 13th century strongly connecting
Bern with Bonn
»Bunna dat heisz man dô Berne«,9
we should take into account that a lost historical source could mention
Theuderic or Didrik of Bern just appearing there. |
|
Which are the dynasties of the eastern Franks of 5th century ?
The records about local Hannonian history cited by Emil
Rückert interestingly allow to be seen that the Merovingian kings Meroveus
and, subsequently, Childeric have tolerated Clodio’s descendants to administrate
obviously no other regions than partially those of today’s Netherlands
and Belgium, and the large Eiffel lands between the Meuse and the Rhine:
a territory which, however, expired at that very time when Merovingian King
Clovis once had time to look over the lands beyond the Meuse and to engage
the murderers of King Sigebert of Cologne. Thereafter
this territory of unquestionable strategic importance was forwarded
as Austrasia to a son of 'any heathen concubine' (as Gregory forwards),
but not to any of King Clovis’ legal sons!
Could a splendid planning Theuderic or Didrik, oath-breaker
against Sigfrid in a case of honour, take later revenge on his kinsman Ermenrik
(cf the 8th item) without using an army of his own
folk? Did one of them pretend beyond the Rhine to be still an expelled king, since
one of them could not motivate Franks to fight against Franks? The
Nordic writers report on Didrik’s attack against Ermenrik at a place
called Gransport to which he came with an army from Saxon King Atala.
Samson, Didrik’s grandfather as well as identically spelled Salian location, actually seem to be the key players. The records about the early Frankish history of Brabant and Hannonia let also raise the question whether Lord Samson left Salernae rather compulsorily as an important pioneer of a kingdom in an area that Gregory's translator W. Giesebrecht and other historians have ascribed to 'Ripuaria'.10 |
![]() |
![]() |
|
![]() |
The Roman fort
of Samson is an exceptional ancient building in Salian region. The text on
the left is photographic quotation from the visitor information board at
Samson village. |
Some authors raise the
objection that narration by Thidreks saga would not be related mainly to
5th century and first third of the next for
the most part, rather referring to events to be dated earlier for at least
one or two centuries. Regarding those Thetmars in Samson’s line to this item,
we actually can find an earlier Frankish king who was spelled fairly
identically with those Nordic Thetmars: King Theudemer de Thérouanne
(374 - 414). Possibly semi-legendary, as some historian
would judge him, he was noted as spouse of Blésinde de Cologne.
Theudemer, titled magister militum in 383 and
consul in 384, is
expressively mentioned at both Gregory’s Frankish History (II, 9) and
Fredegaire as an early Frankish king, and Clodio’s predecessor by the
latter. That Theudemer was supposedly congenial with
Jovinus, a Gallic senator who, on instigation of the Burgundians, misleadingly
proclaimed himself Roman Emperor (411 to 413) before he finally was captured
and executed. Clodio’s predecessor is believed to have shared the same
fate with that Jovinus. |
The Genealogy of Piat-Herrero provides the bloodline of
Theudemer, son of King Richimer de Thérouanne, to remarkable extent. The
former was also captured and executed with his spouse by the Romans. That data notes
Theudemer’s son and successor Clogio (Clodio) as 'Le Cheveulu' ('the Longhaired').
Since his lifetime is roughly estimated from 400 to 450, he appears as contemporary
of Samson by Ritter’s schedule.
Clodio is chiefly known as conqueror of some
western lands on the Somme and of Cambrai which he later forwarded to one of his
sons (notably E. Rückert). Would Clodio’s environment thus be of interest
in order to detect Samson on the subject of Piat-Herrero’s and other sources
comprehensiveness and reliability? Nonetheless, the political failure of both
Jovinus and King Theudemer corresponds with the basic item that the Romans
would not have tolerated those vast and manifested conquests initiated
by Samson and continued by his loyal son Ermenrik in the times before the
first decades of 5th century – until that point
in time when Aëtius, the great Roman Magister militum, could destroy
Burgundy in Germania superior finally with Hunnish warriors. |
A view to the time 'post Aëtius' nevertheless
allows to detect the Roman Eagle being bled white on the Upper and Middle
Rhine. Thus, at the beginning of the second half of 5th
century, the first Franks in the area of the later defined 'Ripuaria'
could seize the opportunity to enlarge their territory. |
| King Sigebert = King
Sigfrid the Nibelung ?
Gregory let us know that King Clovis supported his cousin
Sigebert of Cologne against the Alemannians on Zülpich location. The
Nordic scribes inform us that Rhine-Frankish King Sigfrid was brother-in-law
and neighbour of King Gunnar, ruler of the 'Niflungs', at the same place and time by
Ritter’s schedule. |

|
|
This is a passage dealing with King Sigebert of Cologne from Gregory’s
Historia Francorum II, 40 (Translation by Earnest Brehaut):
|
The Didriks chronicle and Thidreks saga seem to
complete Gregory’s report on Clovis and Sigebert. These are the most important
items considering the view of the Nordic scribes: |
|
|
Thus, the dead Cloderic seems to be Gregory’s and Clovis’ subject,
since the first retells us that the latter needs him for the folk to give them
fallacious reasoning of the murderous plot – whereas the dead Sigfrid appears as
remaining subject of the assassins and the Nordic scribes who
inform us that the murderers need him to shock Grimhilde with revenge.
The Svava and Membrane writers have indirectly proved
both the identity of the assassins and the region of 'Babilonia' as
Cologne11
being related to Sigfrid and his realm on occasion of the Nibelungs’ fatal march to
their sister Grimhilde: When their rearguard, commanded by King Gunnar and Hagen, was
approaching the opposite bank of the Rhine at Duna Crossing just a few miles to the
north of that fortressed town, Hagen slew the ferryman on board and apologetically
said to his protesting half-brother Gunnar:
'He shall not tell where we are going to.' |
| A short time later Hagen met a foreign guardian on the eastern banks
of the Rhine, and that man called Eckivard warned him with these words:
'I am wondering how you've come along here, because you are Hagen, King Aldrian’s son, who has killed my lord, Young-lord Sigfrid. Look out as long as you're in Hunaland 12. Many people are keeping here hostility against you.' |
| (Mb 367 replacing missing chapter in Svava MSS.) |
Regarding the murderous plot on Sigfrid and Sigebert, Gregory
does not explicitly narrate the same circumstances of death as the Nordic scribes,
however.
How far can we follow Gregory beyond the Rhine?13 |
Both kings Sigfrid and Sigebert were surely popular
in large regions on both sides of the Rhine. The place of Sigfrid’s hoard, his
'treasure cave' as mentioned in the Old Norse and Swedish MSS, is related to
Saxony as the owner’s homeland. Incidentally, J. Baptiste Gramaye, chronicler of
Antiquitates Brabantiae, Nivella p.3 n.9, notes
'Sigibertus et Moringus in vita S(anta) Wiberti'.
Nevertheless, both Sigfrid and Sigebert seem of Merovingian descent and thus
kinsmen of Clovis who proclaimed the same to the folk in the region of Cologne.
The Nordic writers correspondingly noted down Sigfrid’s mother as daughter
of King 'Nidung' who ruled the Hesbaye (cf Sv 148 - 152), a former Salian
area that nowadays belongs to Belgium. As the author could remark in his book
Die Nibelungen – Dichtung und Wahrheit
by means of Emil Rückert’s research into Frankish onomastics of the
Merovingians,14
the position of King 'Nidung', Old Nordic name for 'hater', seems
to be reserved for King Meroveus ('Moroveus', 'Morung', 'Morvung'),
the father of 'ORTVANGERIS', as this spelling can express
a son of
The Thidreks saga and Didriks chronicle provide an
interesting geographic detail by chapter Mb 62: |
| A king named Nidung was ruling Jutland, that part which is called Thiodi ..., while the Old Swedish chronicler notes well in chapter 59: He (Weland resp Velent) was finally washed ashore Jutland; a king named Nidung was there .... |
|
Has the first Merovingian already been ruling some territory
outside of Salia, particularly Frisian coastland up to the north-western cap of
Jutland? Fredegaire, protagonist of unbelievable Greek descent of the Franks,
nevertheless can provide an interesting unvoluntary metonymy. The founder of
the Merovingian dynasty, as he writes about the origo of the Franks,
was a bizarre individual that came across the sea to have a son with the
spouse of Frankish King Clodio: The mythical Minotaur as the very best
creature for the impressing horns on a furry alien helmet of a fierce or
unfathomed Nordic chief, but not, as he suggests, that figure of Greek
origin?15
Thus, we should focus further interest also on that part of
Jutland which the Nordic writers have remarked as King Nidung’s territory
(see attachment Merovingian
Origin Location).
A concerted effort to synchronize some apparently analogous or
completing pattern from Frankish chronicles, Hannonian records of local history, and
Svava plus Thidreks saga/Membrane, may result in the following chart of early
Merovingian and Frankish genealogy. Its predicate is also endorsed by Mb 9 (restored
by the A/B MSS): |
| King Samson further fathered with his concubine another son who was named Thetmar after his (Samson’s) father-brother .... |
Thus far, the above remembered Theudemer seems to meet the
demand on corresponding historical, chronological and genealogical environment. |
| FILIATIONS
a See
genealogical research by Emil Rückert.
Gregory of
Tours has no idea of Meroveus’ date of death.
Some research considers him as Meroveus 'the Elder' (disappearing about
457 in Frankish Salia) and his son 'the Younger'. |
However, the genealogical perceptions of the Old Norse and Swedish MSS and Gregory of Tours would not allow to identify Thidrek/Didrik as Theuderic I at the first go. Eugen Ewig estimates his mother descended from a family of Cologne (Francia 18/1, p. 49). Since Thidrek’s father Thetmar II plays a colourless short part in the Thidreks saga and the Didriks chronicle, the prime author of these manuscripts might have interpolated a patriotic-based introduction of this figure. Interestingly, these texts provide a Jarl Elsung (the Younger), obviously a close relative of Elsung the Elder who was slain by Samson. The Younger is known as ruler of 'Babilonia' that Ritter identifies as Colonia – Cologne, the Elder as father of Odilia who could have been introduced to the court of Clovis. |
| The pseudo-Fredegaire of c. 660 notes that
... the franks diligently seeking a long haired king from themselves as they had before … created Theudemer king, the son of Richemer, who was killed by the Romans in that battle which I mentioned above. His son Clodio, the most suitable man in his tribe, took his place in the kingdom. |
However, the 'Chronicle of Frankish Kings', known as the
Liber Historiae Francorum or the Gesta regnum Francorum of 726/727,
ascribes Clodio to son of Faramond, son of Marchomir to whom the liber’s writer(s)
draw on certain Trojan narrative from the Priam and Antenor Legend. |
|
Christian Settipani, of Augustan Society Inc.,
genealogist of Charlemagne’s Ancestry (Les Ancestres de Charlemagne;
Editions Christian, Paris [1989]), orders these Frankish records in accordance with
this academic rating: |
| Nowadays, it is pointless, I hope, to say anything about the legend of the Trojan origins denounced by good scholars since 14th century as an absurd fable and which is only a literary creation … It is self-evident that Fredegaire had interpolated Gregory at this place, but he could have done so with good evidence or according to the oral tradition. So, if we had absolutely to choose between Fredegaire’s and the Liber’s version, we would prefer that of Fredegaire. (from Christian Settipani’s addenda of 1990 at http://www.rootsweb.com/~medieval/addcharlENG.pdf retrieved Aug 2005). |
Ermenrik and Samson |
Alfred Anscombe, British Historian, already introduced Eormenric
('Ermenrik') intriguingly by The Widsith. Anscombe detected him on
that very same location close to the later German Westphalia that Ritter actually specified
about half-a-century later. Moreover, the discussion and research initiated by Anscombe
provided Ermenrik as |
| ... an uncle of Theodric, king of the Francs, maternal cousin of
Aetla, son of Budla, king of Germanic Hunas by Widsith and Beda Venerabilis
....
(Alfred Anscombe: The historical Side of the old English Poem “Widsith”, Transactions of the kingly Historical Society, III. Series, Vol IX, pp 123 - 155, cf p. 138.) |
| The Times, literary supplement of May 20, 1920, thereupon published
an expert’s letter to the editor with these conclusive words,
‘Its consequences are poisonous to research.’
This kinship between the Frankish Theoderic and Atala, leader of the Germanic Hunas, projects his mother as a daughter of Didrik’s grandfather or, the other way round, Didrik’s mother as a sister of Atala’s father. While any consanguinity between Didrik and Atala is not provided by the writers of the Didriks chronicle and Thidreks saga, it seems to substantiate good relationship and common interests of both kings. |
Ritter has expressively considered the libri Teutonici
of certain connotation. An author referring to this edition is Flodoard (894 - 966),
historiographer and archivist at the cathedral of Reims for the most time of his life.
He is known as creditable writer, especially by means of his ecclesiastical chronicle
of Rheims. Flodoard left a passage taken from a letter
that archbishop Fulco wrote under political strain between Charles the
'Simple-minded' (called out by unction from Fulco for making him counter-king
against King Odo) and Arnulf, king of the eastern Franks, to the latter in 893.
In it, Fluco forwards some warning arguments to Arnulf, and he also refers to
this example as reminding him about the history of his dynasty: |
| ... subicit etiam ex libris Teutonicis de rege quodam Hermenrico nominee, qui
omnem progenium suam morti destinaverit impiis consiliis cuiusdam consilarii sui ...
... he (Fulco) subjects to further item from the Teutonic books a certain king named Hermenric, who destined all his progeny to die by impious counsel from one of his counsellors ... |
Whom is Fluco remembering? Apart from the real Ermanaric I,
is he that Odoacer who retrospectively has been taken for 'Ermanaric II' since he was killed
by Theodoric the Great? Or does Fluco just mean that mighty chief of 'Roma secunda'
who killed his offspring on recommendation of his impious advisor, and who actually was
former king of that very territory that now belonged to Arnulf? If the archbishop
bears in mind the latter, he could have given enough personal attributes. |
Regarding Ermenrik’s ancestry, the above given synchronizing
chart complies with recorded narration that Albero of Mons, persistently claiming
some Salian land as dominant son of Clodio by Rückert’s research, was
successively the right legal heir of Samson(’s) castle, as this detail completes
his great-uncle’s emigration by means of the Svava and
Thidreks saga. Another more or less significant buttress appears as ancestral
name forwarding by an interesting nexus between Theudemer’s father RICHEMER
(related with French spelling) and Samson’s son Ermenrik (related
with Nordic spelling) through simple half-word interchange: EMER-RICH (ch = k).
Samson met 'Thetmar', the brother of this father, accidentally after the
first had slain the noble brothers Brunstein and Rodger. That certainly
kingly Thetmar, bearing a golden lion on his red shield (Mb 5 of A/B MSS), came
to aid his explicit nephew whose murderous coup had become
known (Sv 4, Mb 5 of A/B MSS). Thus, Samson would have
had good reason to remember him with name forwarding to one of
his later born sons. |
Samson’s father is not that King Arthur whom the
Samson saga fagra
loves to expose to some light of Lancelot romance. Furthermore, regarding
Ritter’s schedule,
we cannot reconsider here the Thidreks saga MSS mentioning a
king spelled 'Arkimannus', the shortly called King Arthur of Mid-Saxony,
whose surviving but expelled two sons received new duchies or counties from
King Atala.
(The Samson saga fagra was recently published in 1953
by John Wilson who refers to the edition Samfund til udgivelse
af Gammel Nordisk Litteratur, vol LXV, Copenhagen, 1880.
A brief summary of this saga was left in English by Henry Goddard Leach by his
publication Angevin Britain and Scandinavia, p. 232.) |
The Waltharius, a remarkable early poetry of
10th century written by an author who has been
identified with Ekkehart of St Gallen Monastery, could have taken pattern
from a pre-edition of Thidreks saga or Didriks chronicle. Although Ekkehart or
the real author of this lay apparently has transfigured the Nibelungs’
Eiffel residence 'Vermintza' to 'Wormatia' on the Rhine, and King 'Atala'
of Saxon Hunaland to Attila the great Hun, he nevertheless calls the
Nibelungs King Gunter and Hagen heroes of the Franks (not of
Burgundia as the literary Burgundy). The author of this
poetry also ascribes Hagen’s father to a King called Aldrian. The lay is
widely known as the poem of Walter and Hildigund.
('Hiltgunt', daughter of Russian Duke of Gercekia,
Livonia. She was given to Atala as personal deposit.)
Hagen, trying to stop the fleeing two lovers, loses one eye in the fight
against Walter who later falls as Duke of Waskenstein ('Vaskastein') at
Gransport, bearing there the banner of King Ermenrik.
Ekkehart certainly implanted thrilling elements in his much embellished
adaptation that some reviewer would judge between 'subtle' and 'oversubtle'.
However, the archaic version seems to reflect the Didriks chronicle by
Sv 222 - 225.
Ekkehart’s original Latin text, preserved at bibliotheca Augustana,
is available at
http://www.fh-augsburg.de/~harsch/Chronologia/Lspost10/Waltharius/wal_txt0.html
(retrieved Aug 2008). |
| Weland
He is mentioned in the heroic poem Waldere
and in the appendix of the German Heldenbuch. An earlier remark of Weland
provides The Lament of Deor, an elegy of 8th
century. The Beowulf connects best armour with Weland’s work.
The Weland part of Didriks chronicle and Thidreks saga, which both Ritter and the author have placed into the decades from 440 to 470 (see Ritter’s schedule), provides that King Nidung was ruling not only a Salian territory Hesbaye ('Hesbania'), but also his realm on Jutlandish location. The MSS refer to his daughter called 'Heren' (Icelandic redaction A, intertextually to be identified with 'Beaduhild') and three of his sons living there. Weland, being cited in Geoffrey of Monmouth’s Vita Merlini as 'Pocula que sculpsit Guielandus in urbe Sigeni', fled across Weser river and the North Sea to Jutland with a specially prepared trunk serving him well as a watercraft. In order to save his life, he had slain his outstandingly skilled masters for his father’s unwillingly broken oath at 'Ballova' Smithy, a rather small location being 30 miles far from Siegen town ('in urbe Sigeni'). Geoffrey of Monmouth never mentions Ballova in his literary work, but the Didriks chronicle and the Thidreks saga never Siegen! The Waltharius remarks Weland shortly with these words at lines 965 & 966: |
| Et nisi duratis Wielandia fabrica giris
Obstaret, spisso penetraverit ilia ligno. Weland, grandson of King Vilkinus, was recorded as superb working
smith and artist of his time, certainly appearing as an early predecessor of Leonardo da
Vinci. However, Weland became victim of intrigues from some man of King Nidung, and so he
secretly took murderous revenge on his two youngest but innocent sons for laming him
by order of that probably unsuspecting big ruler. Weland finally left him with an
invented aircraft that, incidentally, corresponds well with a simple modern
windsurfing glider, as Ritter has explanatorily interjected (Der Schmied
Weland including a nautical expert’s opinion of Weland’s passage.). We naturally
would remember at this point Daedalus of Greek mythology, the extraordinary inventor
and master craftsman who devised the Cretan Labyrinth for the fierce Minotaur: King
Mino, to whom Daedalus fled after he had committed murder, would not allow him to
leave the Minotaur’s special dwelling from which he could escape by artificial wings
nevertheless. We thus may wonder if there were any better literary innuendo for the
Nordic writers to confirm and analogize Fredegaire’s Minotaur with
King Nidung! |

![]() |
The
whalebone made Franks Casket, Anglo-Saxon, first half
of 8th century: Regarding the divided scenes on its front panel (smaller picture), '
... the left is derived from the Germanic legend of Weland the Smith ...'
as The British Museum points out briefly. Surprisingly,
the front panel’s right half shows historical adoration
of the Magi. Carved scenes of quite similar style from the Thidreks saga and
related Nordic narratives were also adorning the former church of Hyl(l)estad,
Norway. The photo on the left, imaging the scene in the left half of the front
panel, documents also Weland getting and feeding geese, as this action will clearly mark the
most important first step for the |
Creation
of the Mimung (Sv 64, Mb 67).i The larger scene given by this smaller
photo refers to Weland working at his smithy. He is depicted at that time when he had slain
the two youngest sons of King Nidung, seemingly illustrated with one small human body laying
on the ground behind Weland (Sv 73, Mb 74). This scene corresponds well with
the appearance of King Nidung’s daughter and a supernatural maiden serving Weland with a
bottle of liquid to make her obedient. Thus, the artist seems to consider mythological
tradition. The first panoramic image of the casket’s lid '... shows another Germanic
story about a hero named Ægili who is shown defending his home from armed raiders.'
(Comment by The British Museum). Ritter regards this scene
'The Return of Odysseus', however. |
|
|
Ritter provides
on Weland another discovery being evaluated of 6 - 7th century (!) and thus of
elder creation than the Franks Casket: The Gold Solidus of Frisian Schweindorf
with its obverse estimated as facsimile of a typical Late Antiquity solidus.
The reverse, however, shows the likeness of a person with runic symbols
by enlarged Anglo-Saxon set of characters. |
Jantina H.
Looijenga, rune expert and author of the thesis 'Runes around
the North Sea and on the Continent AD 150 - 700',
classifies this solidus in her dissertation, available online at the
Library of Groningen University, Netherlands, by this description: |
Weland of old tradition. Painting by E. Nowack. |
|
|
We thus would adhere to consideration that coincident Lower Saxon minting referring to mythological persons might be unprecedented. The Ardre VIII image stone of Gotland (8th century) and the Cross-shafts of Leeds (c. 11th century) provide other pictorial traditions of Weland the Smith. |
| Other connections
A maternal line in the synchronizing chart related to the early
Merovingians can reveal that an important political relationship between the emerging
Franks and the Saxons, whose common Germanic ancestors were severely subjugated
by the Romans, was hereditarily sealed in the Hesbaye amid 5th
century between King Nidung and King Sigmund, cf Sv 148 and
Ritter’s schedule:
King Sigmund married King Nidung’s daughter 'Sissibe'. After an obvious epic
insertion dealing with the birth and vanishing of their son Sigfrid ('Sigurd'), appearing as
an adaptation of the Frankish Genoveva legend enriched with motives of the birth of Moses
and the saga of Romulus and Remus, the third writer of the oldest available manuscript
relates the hero’s youth at Mime the Smith. In this period Sigfrid fell in (hot) love with Queen
Brynhilde 'the Virgin' on location quoted as 'Svava': the Harz, certainly most attracting Saxon
region.16
On recommendation of Brynhilde, Sigfrid moved to King Isung and his gorgeous
sons the Nordic scribes know as strongest
fighters – actually a mighty ruler family of most important political and
economical territory of East Saxony: King Isung’s land between the Harz
and the mouth of Elbe river, the latter nowadays pertaining to Hamburg,
was both bordering on the territories of martial Baltic tribes and
guaranteeing enormous toll and tax profits for Scandinavian trade routes.
Didrik’s 'Grand Banquet Mission', a trip to big fighting event at King Isung (Sv 177 - 209, Mb 190 - 226), rather appears as tricky political campaign for making Sigfrid submissive to think about his father’s connection with the family of a Salian ruler: It certainly was already some good land around the Eiffel the eager Niflungs were administering – did Didrik need an extraordinary trustee for holding them in check? |
|
Sigfrid’s name can surely express his special thick
skin that even Theophanis the Confessor knew as characteristic hereditary mark
going with the Merovingians: an obvious ichthyosis hystrix, striking form of
skin disease. Abbot Theophanis, most important Byzantine co-author of a world
chronicle from 284 to 813, allows to conclude 'bristles of swine growing on Merovingian
spine'. Referring to the translation of C. Mango and R. Scott, Edward G. Fichtner
quotes Theophanis’ entry for the year 723 - 724 with these words: |
|
| The descendants of that line (the Merovingian line)
were called Kristatai, which means 'hairy backs' [trichorachatai]: for, like
pigs, they had bristles sprouting from their back.
(Edward G. Fichtner: Sigfrid’s Merovingian Origins
[2004], p. 335.)
Jan de Vries, eminent editor of Old Nordic etymologic
dictionary Altnordisches etymologisches Wörterbuch; Leiden, 1962,
tries to enlighten us on Sigfrid’s name and nature:
|
Thus, German affix -fried or -frid seems to
accomplish best nicknaming, since it is old suffix for strong male nature or property,
cf 'Burgfried' for biggest tower of a castle or fortress. |
| Résumé
The Thidreks saga appears as being based on a chronicle
or historia rendering an eulogy of most important Austrasian King Theuderic.
However, even Didrik’s biography provided with the Old Swedish
Didriks-krönikan has to be regarded fragmentary and unfinished:
Just at the time when he was celebrated King of Rome II, Sv 356
(cf Membrane Mb 414), his curriculum vitae is drawing
to an end. The remaining last parts of this chronicle relate Aldrian’s
Revenge of the Niflungs – that ends on the last sheet of the oldest
available MS – and three epic implantations: The first deals with 'Bergara'
(Sv: 'Brugare') that the author identifies with Bergen, place of translation
by the Norse writers who traditionally were editing epic stuff and thus
leaving their narrative imprint in this way. The second is Heimir’s
episode at Wadhincusan monastery which Roswitha Wisniewski recognizes as
the literary signature of the Lower German chronicler Ludewicus, a
provable scriptor and copyist of a precious bible at Wedinghausen monastery in
13th
century.17
The third appears as revenge-based depiction of Didrik’s epic death. |
Gregory picks up Theuderic’s thread not before 507! Now
our Frankish chronicler notably mentions him on campaigns against the Auvergne (507,
c. 525), Thuringia (c. 530), and a Frankish chief called Mundericus (532/533).
The Thuringian War, however, may stand in strategical connection with the Niflungs
downfall at Soest dated between 527 and 530 for some archaeological item. |
Do these events strikingly contradict to Didrik’s exile?
The author remarks at endnote 22 of his contribution
Wadhincúsan, monasterium Ludewici: |
| Zumindest finden wir im Reallexikon der Germanischen Altertumskunde, Bd. 30 (2005), unter Theuderich I. (S. 459-463) die völlig zurecht formulierte Quellenkritik, dass Gregor von Tours behauptet, T.s Mutter sei nur eine Beischläferin (concubina) Chlodwigs I. gewesen (S. 460). Dort heißt es weiter über diesen Theuderich (S. 459), dass er vor 484 geboren sein soll und die erste Tat aus T.s. Leben, von der wir wissen sein nach 507 im Auftrag Chlodwigs I. unternommener südgallischer Feldzug war (S. 461). Erst um 520, als Theuderichs Sohn Theudebert einen Däneneinfall im väterlichen Auftrag zurückgeworfen haben soll, dokumentiert Gregor von Tours – erstmals nach Chlodwigs Tod – die monarchische Autorität Theuderichs aus der Kölner aula regia. Zu dieser Zeit war Theuderich mindestens 36 Jahre alt. Für die Interpretation von Vertreibung und Exil der Thidrekssaga ist also keineswegs ausgeschlossen, dass deren Protagonist Theuderich in einem vorausgegangenen blutsverwandtschaftlichen Machtkonflikt unterlag, der durchaus paternale oder maternale und insoweit auch rheinische Gebiete umfassende Erbrechtverhältnisse betroffen haben konnte. |
| So, wie eine nur scheinbar verlässliche fränkische Historiografie die Mutter Theuderichs verkannt haben mag, durfte dessen Vater durch niederdeutsche bzw. altnordisch überlieferte Geschichtsauffassung verzerrt werden. |
| [Transl.: The author of the article Theuderich I. in the Reallexikon der Germanischen Altertumskunde (RGA), vol 30 (2005) pp 459 - 463, rightly issued: Gregory of Tours claims that the mother of T. was just a concubine of Clovis I. Furthermore, the encyclopaedist states op cit that Theuderic was born before 484 and the first deed of T. we know was a campaign to South Gaul after 507, serving as a general by order of his father. When Theuderic’s son Theodebert I repulsed an attack of Danish invaders by order of his father, c. 520 – certainly after the death of Clovis –, Gregory of Tours documents at nearly the same time the first appearance of Theuderic as kingly authority at the aula regia of Cologne. At that time he was aged at least 36. Regarding the interpretation of humiliation and exile of Thidreks saga, it is certainly not out of question that its protagonist Theuderic could have been victim of a former hereditary conflict raised from a kinsman of his paternal or maternal line that could have been connected with territory even on the Rhine. |
| When a questionable Frankish historiographer could have misjudged Theuderic’s mother, a Lower German view of history provided by the Old Norse MSS could have distorted the real descent of his father as well.] |
As modern research has been trying to point out, there might
be some circumstantial evidence that Frankish historiographers of second half of
6th to first half of 7th century were premeditatedly replacing
basic facts about early Frankish history by an absurd core of Trojan legends
(notably Eugen Ewig: Trojamythos und fränkische Frühgeschichte
[1996, 1998], Troja und die Franken [2009] ). |
Regarding the exposition of Didrik’s exile, we obviously have
to consider the ethical side of his humiliation that might have been lasting as long as
he could not take revenge. Although he could not cross the territory of his kinsman
called Ermenrik at that time, as suffering Gransport defeat, he could have been able
to make the campaigns mentioned afore. An interpretation bearing also the implication
that Gregory had suppressed contemporary history of Roma II and other
territories between the Meuse and the Rhine – as he actually did for his very
fragmentary biography of Theuderic. As to the other item in
this connection, Gregory’s readers tend to believe that Theuderic was crowned in no time
after Clovis’ death, thereafter residing on locations called Mettae and Remi
– though Gregory does not say a word about the date and place of Theuderic’s coronation.
According to archaeological research, however, Roma II was definitely larger and
more precious Austrasian colonia by far when Theuderic ascended the throne. A
context that contradicts to basic political principles of Late Antiquity and Migration
Era. More to the point, we cannot substantiate neither Metz nor Rheims as Theuderic’s
residence (notably Roger Collins 1983).
Listening to the Didriks chronicle, Thidreks saga, and Gregory for
events in Lower and Mid Germany, however, Didrik was back in the Eiffel at that very time
when Theuderic
indeed had returned to his property and sent for Hermanfrid ...,
(Idem vero regressus ad propria, Hermenefredum ad se data fidem securum praecipit venire, quem et honorificis ditavit muneribus. Factum est autem, dum quadam die per murum civitatis Tulbiacensis confabularentur, a nescio quo inpulsus, de altitudine muri ad terram corruit ibique spiritum exalavit. Sed qui eum exinde deiecerit, ignoramus; multi tamen adserunt, Theudorici in hoc dolum manifestissime patuisse.) and ... one day, as they were standing on the walls of Tulbiacum (Zülpich) and talking ... (Historia Francorum III, 8) – a fatally shrinking space for home location of two different Frankish individuals at this instance! (A fragment of a Roma wall not contradicting to Gregory’s text has been archeologically proved at Zülpich by Ursula Heimberg (Publisher: Landesmuseum Bonn, Sonderheft Rheinische Ausgrabungen '78 , Köln/Bonn [1979], p. 90.) Interestingly, a fragment of Saxon chronicle De origine Sueborum relates that Hermanfrid fled in 531 to a king called 'Attila' after a lost battle against the Franks. Furthermore, the Lower German Annales Quedlinburgenses provide the death of a leader called 'Attila' about AD 532! |
When Didrik/Thidrek returned home to his residence in the outer
Eiffel, c. 530/531, he knew that western part of Saxony was too weak to repulse any
further attack coming from the other side of the Rhine (Mb 395 - 396). When Theuderic was
back on home location in the outer Eiffel, c. 531, he removed the last king of Thuringia.
This is indissoluble political strategy of Frankish expansion related to first half of 6th century, certainly considering a subtle position of Didrik/Thidrek complying with the crafty character of Theuderic. In this connection, the author provocatively abstracts in his German publication Sage und Wirklichkeit [2007], pp 359 - 360: |
| Widukind von Corvey hat sich mit Gregors Aufzeichnungen um eine Aufhellung von offensichtlich solchem Hintergrund bemüht und parallelisiert neben Ritter Iring, den er als intertextuelles Bindeglied erkannt hat, den fränkischen Thiadrich mit Dietrich von Bern. |
Moreover, we again must state an incredibly shrinking area for two
different Theoderics when turning once more to
Ritter’s schedule of Thidreks saga
and Didriks chronicle.
This is encyclopaedic quotation referring to Saint Nicetius and Trier’s third decade of
6th century: |
| It was while abbot that King Theodoric I (511 - 534) learned to know and esteem
him, Nicetius often remonstrating with him on account of his wrong-doing without, however,
any loss of favour.
After the death of Aprunculus of Trier, an embassy of the clergy and citizens of Trier
came to the kingly court to elect a new bishop. They desired Gallus, but the King refused
his consent. They then selected Abbot Nicetius set out as the new bishop for Trier,
accompanied by an escort sent by the king, and while on the journey had opportunity
to make known his firmness in the administration of his office. Trier had suffered terribly
uring the disorders of the Migrations.
http://en.wikipedia.org/wiki/Saint_Nicetius (retrieved March 2009) |
At that time, considering a difference of less than about 3 to 5
years, King Didrik (had) liberated Roma II (Trier on the Moselle) from its insidious
ruler Sevekin, successor of despotic King Ermenrik. Incidentally, the Old Norse and
Swedish MSS annotate King Didrik’s conversion into Christianity in accordance with
that corresponding moment (see Ritter’s schedule) when Nicetius talked seriously
with Theuderic I. |
With a view to an apparently corresponding spouse of both Frankish
kings the author remarks at
http://www.badenhausen.net/harz/svava/ZwoelfumDietrichvonBern.htm
(retrieved June 2010): |
| Zu Dietrichs Vermählungen dankt der Verfasser dem Lektorat
für einen nachträglichen Korrekturhinweis zu Bild 7 auf S. 179 in „Sage und
Wirklichkeit“: Nach Mb 240 heiratet der junge Dietrich zuerst eine Tochter 'Gudilind'
('Godelinda') des verstorbenen Königs 'Drusian', siehe 'Osning'-Berichte der
Thidrekssaga. Mit dieser 'Gothelinde' liegt eine offenbar pointierte Anspielung auf die
Gemahlin 'Suavegotta' – 'Suavegotho' von Theuderich I. vor, deren Name und definitive
eheliche Beziehung mit dem ersten Austrasierkönig bei Flodoard von Reims auftaucht
(Hist. Rem. Eccl. II 1).
Die Forschung möchte sie als Tochter des Sigismund von Burgund mit Theoderichs
Tochter Ostrogotho-Ariagne identifizieren, was jedoch zu einem erheblichen chronologischen
Problem mit 'Suavegotho'(* um 505) als Mutter der 'regina Theudechildis'
führt. Die geografische Interpretation des Eigennamens der Gemahlin
Theuderichs legt deren blutsverwandtschaftliche Herkunft außerhalb
von Burgund nahe. Siehe zum Zeitstellungsproblem z. B. unter
|
| Die chronistische bzw. chronologische Problematik zur 'Suavegotta - Suavegotho' könnte den Urheber von Mb 240 zu einer Persiflage 'Thidrek - Gothelinde' bewogen haben; vgl. den identischen Namen der Gattin des zu Thidrek offensichtlich interessenkonformen Markgrafen zu Bakalar. |
While Didriks chronicle and Thidreks saga report on King Didrik’s
activities in Baltic regions between Western Pomerania and Byelorussia, Procopius of
Caesarea makes an insertion related to the marriage of Frankish Theodechilde, sister of
Theodebert and, so far, likely a daughter of Theuderic I. She became spouse of
Hermegis ('Hermegisclus') and his son Radigis, kings of the Varnii. These people
(Germ 'Warnen') have been connected with Mecklenburg locations Warnemünde
and Warnow, likewise Warnow river, in Migration Period. After the
death of his father Hermegis, as Procopius continues his report in
Gothic Wars IV (20),
Radigis cancelled intended marriage with a princess of 'Brittia' in order to
marry his father's spouse due to dynastic convention. Procopius completes that
the 'Brittian' princess thereupon confronted Radigis martially with her fleet and finally made
him to keep his former promise. Since Procopius has introduced and integrated 'Brittia' island
with some confusing description obviously related to 'Britannia' (Great Britian), he or the
composer(s) of his source could have mislocated possible participation of
Bertanga on the Elbe, location of Didriks chronicle and Thidreks saga. |
Hans-Jürgen Hube, expert in Nordic literature
(Humboldt Universität Berlin, Nordeuropa-Institut, em.), estimates the MSS
rather being based on a chronicle written in 12th
- 13th
century,18
and he reasonably detects some basic conviction provided by Susanne Kramarz-Bein,
of the bunch around Heinrich Beck and other questionable researchers across the Thidreks
saga, as spitzfindig. |
Ritter rather has shown that plausible exploration of Thidreks
saga as well as its geography does not necessitate polemic protection of newer
scholarship that uncritically summarizes an
overestimation of the exactness of history as preserved in oral traditions –
a pretty statement emending itself to quite more credible form of non-oral transmission.
(Wikipedia's Legends about Theodoric the Great; retrieved 2011-05-17.) |
Ritter has also shown that the fundamental literary problem
of Thidreks SAGA is carried by its title only, and he rightly stated that we cannot
ascribe a text more likely translated from a 'Großwerk' (notably Roswitha
Wisniewski, cf Hermann Reichert for problematic context of oral transmission
connected with immediate source typus of the eldest
manuscript)19
to neither a saga in case of a remarkable lacuna in history nor
Legends about Theodoric the Great. |
The Old Swedish scribe of the Dietrich von Bern
chronicle apparently made
a clear distinction between those 'fornaldarsögur', sagas written before
Iceland’s ethnological starting point (9th century),
those 'riddarasögur', chivalrous tales written thereafter by Nordic
'fabulatores' for amusement at medieval courts, and those medieval texts
commonly known as 'historia' or 'chronicle'. Roswitha Wisniewski, whose postdoctoral
work about the Niflungs downfall by Thidreks saga has been either attacked
unconvincingly or ignored enormously by her colleagues, provides persuasive
evidence that Thidreks saga is significantly influenced by source style that
unquestionably belongs to the latter category. |
Regarding circumspectly Old Norse bibliography,
Thidreks 'saga' rather has to be re-evaluated as
an |
Even so we may ask: If Gregory or Fredegaire, both
of them rather moralistic than conscientious raconteurs, had a solid idea
of a large extant record relating the contents of Thidreks saga and Didriks
chronicle: Which accounts could they omit at first for saving renditions
of other sources? |
| Endnotes |
1 See Appendix
A2:
Evaluation of Thidreks saga Manuscripts.
The contents of fragmentary Old Swedish K45,4° manuscript is closely
affiliated to Skokloster manuskript. |
| 5 Today: Trier on the Moselle. |
9 This equation is provided
by the rhyme chronicle of Cologne being ascribed to Gottfried Hagen,
clericus coloniensis, municipal clerk and clergyman of Cologne in
13th century. The author of this chronicle mentions the appearance of
Dederich van Berne,
Dederige van Berne,
Dederich der Wise in some interesting context. |
10 The first chronological
appearance related to 'Ripuaria', the terra Riboariense, provides the
Liber Historiae Francorum in the context of the final quarrel between
Theuderic II and his brother Theudebert II, as this event has been dated
612 by an author writing in 726/727. Equivalent expressions in the meaning
of ethnological or geographical 'Ripuaria' can not be found in the MSS written
by Gregory of Tours! |
12 Hunaland or
Humaland, Hymaland,
derived from Old German/Germanic Hüne (= large human), are
contemporary names (likewise spelled in the Elder Edda) for the large Saxon
territory between lower Rhine and lower Elbe. |
16 The original texts as well as geological
and topographical studies indicate contemporary large |
![]() |
17
See author's contribution Wadhincúsan, monasterium Ludewici.
The first ecclesiastical testimony equating Bonn on the Rhine
with Verona, which local medieval tradition also connects with Bern
(cf endnote 9), is provided on an altar memorial plate that archbishop Folkmar
(965 - 969) dedicated to St. Pantaleon Church of
Cologne. |
19 See also the author rejecting dominant influence
of oral tradition occasionally remarked in the MSS: |
The so-called Prologue of Thidreks saga
is not provided with its eldest manuscript! That preface, basing on assumption of
an unknown author, has been challenged early by
Frantzen (Neophilologus, [1916:208]), see also Ritter ([1989:743-744]; Reprint of German
translation by F. H. von der Hagen) and Hube [2009:410]. |
| Thus, the author deduces at http://www.badenhausen.net/harz/svava/ZwoelfumDietrichvonBern.htm (retrieved 2011-05-17): |
| Die rund sieben Jahrhunderte betragende Spannweite zwischen Ritter-Schaumburg und jener unkritisch akzeptierten Vorstellung eines mittelalterlichen Prologverfassers über ,,Sagengenese“, Stoffgeschichte und Berichtgebung (nur im Sammlungsbestand der jüngeren A/B-Handschriften) ist ein anschauliches Beispiel für kaum zu überbrückende Forschungsgegensätze. Ein Kausalzusammenhang ist hier insoweit zu erkennen, als dieser mittelalterliche Kommentator die (von Ritter-Schaumburg auch zu deren Ursachen begründend aufgezeigten) toponymischen und buchstäblich literalen Übertragungsfehler aus der Quelle dieser Handschriften offenbar nicht hinlänglich verifizieren konnte. Er wird sich daher auf z. T. bereits angleichende geografische Angaben in den auf fremdsprachlicher Übertragung beruhenden Handschriften bezogen haben, deren Raum- und Zeitdarstellungen er nach dem (erheblich lückenhaften) niederdeutschen und nordeuropäischen Geschichtsbild des 5.–6. Jhs. schon wegen dieser kopistischen Defizite nicht eindeutig identifizieren und einordnen konnte. Nach der für uns und ihn verfügbaren altnordischen Bibliografie muss außerdem davon ausgegangen werden, dass einerseits zu den chronikalisch und detailliert überlieferten niederdeutschen Ortsangaben, andererseits zur eigennamentlichen Unterscheidung, genügenden Identifizierung und Lokalisierung der Hauptfigur der Thidrekssaga weder frühmerowingische oder rheinfränkische Überlieferungen noch eine zeitadäquate ostrheinisch/niederdeutsche Geografie und Historiografie greifbar waren. (Siehe dazu die hauptsächlich von H. Ritter-Schaumburg neu determinierte Geografie der altnordischen und altschwedischen Handschriften.) |
| Insoweit durfte der nordische Scriptor zu seiner stoffgeschichtlichen,
wegen für ihn uneindeutiger historischer Ausgangslage jedoch nur spekulativen
''Thi(o)drek''-Exkursion
sowohl mit diversen oralen Traditionen mutmaßen als auch auf die
Ära Theoderichs des Großen anspielen, sich wegen dieser sardonischen
Grundlage auch breitbandig um historische Muster und Analogien bemühen.
Je mehr die gegenwärtige Lehrauffassung diesen vormals und hier offenbar
nicht zu Unrecht von manchem Forscher als „Sagamann“ eingestuften Literaten
auch weiterhin mit nicht überzeugenden Vorstellungen wortwörtlich
nimmt, desto weniger wird sie nach den Beiträgen von Ritter-Schaumburg
fähig sein, sich im Interesse dringend erforderlicher Emendationen
von ihrem durchideologisierten Forschungskollegialismus und |
| Der Verfasser vermerkt in seinem Netzbeitrag Zur Schuldfrage von Atala und Grimhild, Atli und Gudrun: |
| Trotz einiger irriger inhaltlicher Interpretationen heißt es im altnordischen Prolog zur Thidrekssaga (Sammlungsbestand jüngere A/B-Handschriften), dass sie in der Zeit entstanden ist, als Kaiser Constantinus der Große gestorben war, welcher beinahe die ganze Welt zum Christentum bekehrt hatte; aber nach seinem Hintritte verfiel das Christentum wieder und erhoben sich allerlei Irrtümer, so dass in dem ersten Teil dieser Saga niemand war, der den rechten Glauben hatte ... |
| Flavius Valerius Constantinus starb in der ersten Hälfte des 4. Jahrhunderts. Vergleicht man mit dieser Zeitangabe die inhaltlichen Darstellungen der ersten Berichte der Thidrekssaga und Dietrich-Chronik, so fallen nach Ritter-Schaumburgs Zeitmarken sowohl die Geburtszeiten von Samsons Vaterbruder Thetmar als auch Hildebrands Großvater Ragbald in die zweite Hälfte bzw. in den Endbereich des 4. Jahrhunderts. |
|
|
|
Appendix
A1 Related Links A1.1 Who is King Atala?
A2 The Evaluation of Thidreks saga Manuscripts (Extract from A6) Ritter’s method of dealing with Thidreks
saga is principally based on his answer to the cardinal question whether a
tradition assumed being remarkably pregnant with historical facts may be
dissected in twilight mixture of mythological narratives. As Ritter has expressively
underlined at his lectures, rather less significant as well as detectable
non-contemporary adapting implementation by an evident group of Norse
editors might have induced scholarly evaluation especially of the
Membrane texts to consider Thidreks saga for the most part as less
authentic or fabulous pool of mostly unrelated single tales. Following Ritter’s
index of circumstantial evidences, however, we have to consider factual piece
that the Old Swedish scribe of the Didriks chronicle would not title his
work SAGA, eg in view of remarkably depicted Baltic politics. Beside
other indication, Ritter regards this version principally
guiding Thidreks saga, and he considers all these texts
of such recognizable literary selectivity that subsequently will allow
efforts to estimate them as historiographical sources.
Theodore M. Andersson, reviewer of a
symposium-based supplement edited by Susanne Kramarz-Bein for Walter de
Gruyter’s encyclopaedia of Germanic antiquity, comments the current
contradicting scholarly cataloguing of Thidreks saga.
Andersson, incidentally seeing a clear literary difference between 'Norse' and 'of Norway', was obviously remembering Ritter’s publications by this introductory remark of 1996: »... Þiðreks saga, which had not received much scholarly attention for several decades, came back into fashion about ten years ago ...« |
This English review, available at
http://userpage.fu-berlin.de/~alvismal/7susanne.pdf
(retrieved May 2005), follows Heinrich Beck’s position by means of his paper
Þiðreks saga als Gegenwartsdichtung? who, stringently
against Ritter’s postulation and reasoning, notoriously exposes Thidreks saga
to the light of poetry somehow inspired by history. |
| Andersson: »... Heinrich Beck’s "Þiðreks saga als Gegenwartsdichtung?" ... points out that Þiðreks saga ... synchronizes events from legendary prehistory with near-contemporary events in the twelfth century (campaigns against the Slavs on the eastern frontier of Germany). Time in Þiðreks saga is thus a variable quantity ...« |
Moreover, Heinrich Beck classifies the message of
Þiðreks Saga expressively more subtle than its naïve reader would
imagine. Addressing to Ritter, he will underpin Germanism’s fundamental attitude
towards the general understanding of SAGA with this manifesto: |
| »Germanistic saga research has recognized long since (...) that saga tradition is not an ancient forwarding but derives from topic adoption.« (Translated quotation from Zur Thidrekssaga-Diskussion; Zeitschrift für deutsche Philologie, 112 [1993]; pp 441 - 448.) |
|
The Germanistic and other scholastic strategies
against the research of Ritter obviously ignore the fact that the Old Norse scribes
evidently processed to translate, title and catalogue historiographies as 'saga'; cf
the author's comprehensive treatise Sage und Wirklichkeit [2007].
Ritter’s translation of the Old Swedish Didriks chronicle was not called in question on literary subject. For elaborating research he therein left his comparing analysis of both chronological and historiographical structures of the Svava and Thidreks saga manuscripts. In the addenda provided with his translation (pp 399 - 455) he exemplarily scrutinises and finally refutes the Svava’s dependency from the Membrane and Icelandic manuscripts against scholastic evaluation of Scandinavian researchers. Ritter also implemented into his posthumous publication Der Schmied Weland a supplementary analysis that points out the different literary style of these texts anything but less insignificant through exemplary synoptic studies providing Thidreks saga’s special predilection for certain subjective notional forwarding and, as a result, also for mythologizing, cf Quotations from 'Der Schmied Weland' (German). |
Seasoned practitioners have not rejected Ritter’s
methodical deciphering of 'the geographical and ethnic names in the Didriks Saga',
a work of noteworthy terminological consistency considering rational contemporary
circumstances of time and location. In 1959 William J. Pfaff had already
introduced an equally titled book with 'a study in Germanic heroic Legend',
who, however, failed in the actual terminology of such important places
originally spelled 'Bern' or 'Drekanfils'. Ritter rather found out that
the right geographical operation area related to the Didriks chronicle
does extend diagonally from South-Sweden and Jutland to German Moselle
river and, west-to-east, from Belgium to Baltic countries.
Thus, the revising research would hardly believe that the Nordic editors
had done more than a mere translation of an imported tradition,
mainly a Lower German Historia Dietrich von Bern; especially considering
the item that the translators evidently never attempted to change any location name
there. |
To boot, it seems implausible that the Norse
scribes of King Hákon IV would have had any good reason to implant any own
narration or compilation on such unfamiliar small locations as Vernica,
Thorta or Brictan, such strange rivulets as Duna, Wisara
or Eydissa, such elsewhere never mentioned but nonetheless real mountain
forests as the Osning or Valslanga.
|
![]() |
The Upper German stem on the left represents
poetry detracting Burgundian fall to the homeland of a fictive Hungarian king called Etzel.
Roswitha Wisniewski notes well that her so-called 'Zweite Quelle' has to be regarded as
principal source of Thidreks saga, while she regards the 'Ältere Not' only rendering
epic influences of Duna crossing, recovery at Margrave Rodinger’s ('Rüdiger')
Bakalar ('Bechelaren'), and the arrival of the Niflungs at Susat (Soest), the
residence of King Atala ('Attila'). Nonetheless, we also have to consider the 'Ältere
Not' providing the Nibelungen character Giselher (notably Leon Polak and Roswitha
Wisniewski). He seems to be connected with special kind of synonymy derived from
dynastic names in the 'Lex Burgundionum' in order to boost the Norse Gunnar with an
accompanying actor originally spelled Gislahar(ius). |
Thus, further progressive research will also
concentrate upon Roswitha Wisniewski’s postdoctoral thesis by which she
provides extrapolative evidences of Thidreks saga’s sources.
The scholar in literature, now emeritus professor, reminds us on the
subject that James Westfall Thompson has given the
fundamental characteristics of both narrative forms:
|
| »The medieval C h r o n i c l e
was neither a mere table of dates nor the representation of a time; it was
a detailed arrangement of events in the order of time. The medieval
|
| A3 Edward R. Haymes’ translation The Saga of Thidrek of Bern |
Haymes provides a verbatim translation of Thidreks
saga. Thus, regarding any considerable difference between the Membrane
and Old Swedish Didriks-krönikan, it does not concern Haymes’
excellent work. |
His introduction to the translation
nonetheless considers scholars who apparently want to promulgate any medieval
manuscript including narration of hunting a deer or winning a bride as
unbelievable historical source. Haymes writes that the Thidreks saga in particular
seems to propagate an image of kingship based on the support of the nobility
and turns to suspect Artistic Achievement which, however,
would basically lose rational ground of reality when ascribing a numeral quantity
of a dozen to poetic dimension (notably Andersson). He is certainly right
in case of some evident incongruity the saga bears in the texts, but he would not
specify the major contradictions in the story apart from two different
deaths in King Osantrix’ vita. Incidentally, both Old Swedish MSS do not provide the
second death of Osantrix as given by ch 292 of the Membrane. Regarding
Sv 247 instead, that relates the battle at ‘Brandingaborg’, the Old Swedish
chronicler conveys this only notice on Osantrix: |
| 'Osantrix king had a brother’s son in Vilkinaland called Hernid. He was made King of Vilkinaland.' |
Of course, there is also some literary influence
mainly of Greek antiquity (notably Roswitha Wisniewski) that contaminates
the original purport of both the saga and the Old Swedish texts – just as the
bulk of chronicles from or referring to Late Antiquity and Migration Era.
Such amalgamation, however, can be recognized in the Thidreks saga,
eg the birds advising Sigfrid to slay his foster father (cf Greek Augur and
Melampus). |
Haymes furthermore notes conservative scholars
who obviously have no idea of neither Germanic Hunas nor linguistic origin of 'Ata-la',
who would not allow the historical roots and appearance of these ancient people in that
time Haymes rightly calls 'Period of Migration', who turn a blind eye to Frankish actions
of 6th century in that geographic area he already specifies as part of today’s Lower
Saxony. |
The history of editing Thidreks saga as provided
by Haymes follows current scholastic research. Nonetheless, we have to agree with
Theodore M. Andersson who justly understands the manuscripts essentially representing
a translation, though he obviously judges them a heterogeneous collection of heroic
epics. On the subject of geography, Haymes remarks William Pfaff’s excellent study
of geographical and ethnic names in the saga which, however, identifies for instance
'Drekanflis' as the Drachenfels on the Rhine – thus making unbelievable routes for
Didrik’s trip to the Osning! |
One of the most incredible points Haymes conveys
is scholarship’s opinion that the Swedish texts have to be regarded as translation of the
Norse saga, though he states that the Swedish version |
| provides useful information when the other sources disagree. |
If he had explored the source he lists as
Roswitha Wisniewski’s postdoctoral thesis under his
Select Bibliography even in this connection, he would have been able to conceive
the significance of her so-called 'Second Source' and draw his conclusions more exactly
against the work of Horst Pütz and other authors supporting the fundamental
position of Heinrich Beck, Susanne Kramarz-Bein and other scholars. William J. Pfaff,
another protector of some obsolete Germanistic bibliography about Thidreks saga
through Ritter’s research, contradicts to Westphalia as location of clerical recording of
historical events related to the vita of Dietrich von Bern which, however,
Roswitha Wisniewski tried to query as 'pseudo-chronicle'. Thus, the very difference
between Ritter and the encyclopaedists is that he indicates a fairly homogenous
rendition of history fitting in a Frankish and Lower Saxon lacuna of 5th to 6th century,
whilst other scholars ascribe the MSS of Thideks saga to fundamental poetry and/or very
suspect depiction of history. |
The treatise Ritter added as epilogue to his
translation of the Old Swedish MSS provides strong indication that the chronicle
Didrik af Bern cannot be a mere translation from Thidreks saga. As Ritter
points out in his book Die Nibelungen zogen nordwärts, for example, the
Swedish 'Haghen' cannot be taken from a Norse-Norwegian
source that spells 'Hogni', while 'Goroholth' may not represent a
translated 'Gernoz', 'Gislher' not result in 'Gyntar', as the original texts of the
Swedish scribes allow to conclude. The lingual pattern shining
through their work rather shows Danish than Norwegian influence of their source, as
Ritter cites Bengt Henning who found out that the so-called 'Norvagism'
are playing almost no role against the 'Danism' of remarkable quantity.
Henning nonetheless votes for Norse-Norwegian Thidreks saga as the source of
the Old Swedish scribes, but without any convincing argument or conclusion, as
Ritter comments Henning’s comprehensive work in the attachment to his translation. |
Thus, we obviously can postulate another important
source which the Old Swedish scribes have been using besides the Old Norse-Norwegian
saga texts they certainly knew, too. Although that source, apparently basing on
the archaic manuscript brought to Norway, is physically missing, we consequently
have to consider strong indication that the writers of King Hákon IV were
working more willingly as translators of imported material. Roswitha Wisniewski
therefore rightly introduces her thesis that the source of the Nordic writers
came as comprehensive text from Lower Germany, as she reasonably votes for a
chronicler at Wedinghausen monastery near Soest (Wadhincúsan, see
the author’s contribution
Wadhincúsan, monasterium Ludewici). |
A4 Historicity of Vilkinaland
The Old Swedish scribe of the Didriks chronicle has been also charged with ascribing Vilkinaland to Swedish territory. Einhard, 9th century author of the Vita Karoli Magni, regards the Welataben, an ethnic group identified with the Vilkinians, as historical tribe. More comprehensive research by other sources focussing Migration Era of 5th century provides their historical appearance on the Lower Elbe (South Jutland) and, thereafter migrated eastwards, in parts of Pomorze ('Pomerania'). These are the chapters of the Swedish chronicle giving geographical information about Vilkinaland: |
| Sv 17. |
| A king was called Vilkinus. He was a gorgeous man. He won Vilkinaland by fighting for this land that now is called Sweden, Gotland, Schonen, Sealand and Winland. It was called Vilkinaland, because it was named after King Vilkinus. At that time there was tradition to name a land after the name of its ruler ... |
| Sv 297. |
| Herding, king in Vilkinaland, that is now called Great Sweden, was a rich man and a mighty fighter. He had a spouse called Osta(n)cia; her father was Unne, king of eastern realm ... |
| (Translation: Ritter-Badenhausen.) |
Ritter localized Winland as German Wendland.
The ascription of 'Vilkinaland that is |
| Thus, we are able to distinguish between the levels of early report and later edition. |