ver.2024-02-26
(Re-edit: ‚Brandenburg‘)


This document is the html-update for DNB registration urn:nbn:de:0233-2019062500 /01
https://d-nb.info/1192873114/34

Geographical and Ethnic Glossary
Geografisches und ethnisches Glossar
Þiðreks saga

and Old Swedish

Sagan om Didrik af Bern
‘Didrikskrönikan’
Skokloster Codex I/115&116 quarto [E 9013]
 

Primarily basing on Þiðreks Saga Research
by
 
William J. Pfaff
Heinz Ritter-Schaumburg

Editor: Rolf Badenhausen.

This document is also available as
ThsGlossary.pdf

An appendix of

A Modern Review of Thidrekssaga: Merovingians by the Svava
https://www.badenhausen.net/harz/svava/MerovingSvava.htm


Notes and
Abbreviations
   
[ 
Number of first or any further chapter(s) of Þiðreks saga which encompasses the supplementary Icelandic transmissions AM 178 fol., codex Brœðratungubók (‘MS A’), and AM 177 fol., codex Austfjarðabók (‘MS B’), both written in 17th century, for which MS A is considered older than MS B. The chapter enumeration ‘Mb’ of this glossary, as also chosen by several modern philologists and translators, refers to Carl R. Unger’s manuscript transcriptions of 1853. Note that Henrik Bertelsen provides Unger’s chapter numbers in curved parentheses in his transcriptions published under the title Þiðriks Saga af Bern (1905–1911), see an allocation table farther below. This two-volume edition is the basic textual source of this glossary that encompasses about 200 geonyms, toponyms, hydronyms and ethnonyms of the Þiðreks saga.
     As already estimated by elder German historians, philologists and H. Ritter-Schaumburg as a modern author, who remarkably prefer BERN as Verona cisalpina (Bonn on the Rhine) over the Italian location on the Etsch, these manuscripts may provide either legends or ‘narrative history’ on the eastern Franks and some close-by northeastern tribes of 5th– 6th-century. Compared with the MHG epics and an Italian milieu assumed for Þiðrek, as being referred to by William J. Pfaff and other authors, there are these deviants:
 
Amlunga-, Apulij (Púl), Bakalar, Bern, Duna, Fenidi, Fritila, ‘Grecia’ (Gregen-), Her, Hispania, Langbarða-, Mundia, Niflunga-, Ran(a), Roma, Salerni, Sarkastein, Tarlunga-, Trent, Valkaborg, Vaskastein(n), Verniza.
  Therefore, with regard to other more or less corresponding determinations or interpretations of the saga’s venues, the editor also refers to Pfaff’s Geographical and Ethnic Names in the Þíðriks Saga, ’S-Gravenhage 1959.
    The eldest manuscript as well as the younger Icelandic and Old Swedish texts may frequently provide locations and ethno-geographical relations with names currently known to contemporary mediaeval readers and listeners; cf. Ruziland and Polarna = Pulina. Regarding the latter geonym, for instance, the Icelandic texts may occasionally replace Vilkina land by noncontemporary Pulina land , cf. Mb 294; Bertelsen: cap. 3484.
{ }
Number of first or any further chapter(s) of Old Swedish MSS Skokloster-Codex I / 115 & 116, quarto, now E 9013, Riksarkivet Stockholm. Diviant name forms of the fragmentary K 45,4° MS, Sv B, are not provided. Translations of these manuscripts were published in German by Heinz Ritter-Schaumburg (1989) and in English by Ian Cumpstey (2017), who both entirely refer to the SAGAN OM DIDRIK AF BERN efter svenska handskrifter by Gunnar Olof Hyltén-Cavallius, Stockholm 1850–1854.


Fixed width font type 
Geonym, toponym, hydronym or ethnonym by Thidreks saga MSS.
   
Serif  font type 
Geonym, toponym, hydronym or ethnonym by Old Swedish MSS; in case of identical spelling forms also referring to Thidreks saga MSS.
   
[Icel. MS] 
 Spelling form of Icelandic manuscript A or B (optional).
   
[Icel. MSS] 
 Spelling form of Icelandic manuscripts A and B (optional).
   
Name  
Less reliable keyword in context of geostrategical connections and/or less plausible suggestions based on Upper German poetry which includes the so-called Historische Dietrichepik.
   
(lx)  
(Only lemmatically:) Alternative spelling form with additional letter,
e.g. Pal(l)teskia in the MSS as both Palteskia and Pallteskia.
(lx/ly)  
(Only lemmatically:) Alternative spelling forms with either lx or ly ,
e.g. Ef(u/v)ing in the MSS as efuing and efving.
   
HE  
Hessen, State of Germany
LS  
Low(er) Saxony, State of Germany
NRW  
North Rhine-Westphalia, State of Germany
RP  
Rhineland Palatinate, State of Germany
SH  
Schleswig-Holstein, State of Germany
(ethn.)  
ethnic
(Germ.)  
German
(Lat.)  
Latin manuscript by Peringskiöld, 1715.
(pn.)  
plural noun form
(sg.)  
singular noun form
↓  
continued with reference to the next line
   
GPS Format 
Degree.Decimal
Some GPS data given below may be related to an approximate position.
 
Central European Map of Thidreks saga
European Map of Þiðreks saga in a northern milieu with Bern as Verona cisalpina.
(3840 px x 2880 px)

 
Intertextual Notes All annotations by the editor to glossed lemmata are given in smaller text.

Corresponding endings in the manuscripts:

garðr ↔ garð; lande, landh, landi, lan(n)d(z), lan(n)z ↔ land; skoga, skogi, skogh ↔ skog, skógr ↔ skog; steinn ↔ stein, sten

Possible letter variations:
i↔j; i↔y; nn↔n; ǫ↔o; o↔u; u↔v; u↔w; ó↔o; ú↔u

Old Swedish-Norse-Icelandic nouns beginning with a lower-case letter are provided with upper-case initial character.

Supplementary Annotations Mb 16 (‘Hillesheim’) submitted by Daniel A. Hunt (2014-03-12).
 



Addinflis,
Addinfils
[Icel. MS A]
→  Aldinfils

   

Adriaticus [276, Icel. MS A]
Aðrimar [276]
Adriatic Sea, reception of → Gricklandz haf … eyia;
cf. Pfaff op. cit. pgs 13–15

   

A(e)ngland(h) {231}
ængland(i) [28,279]
either England and/or Jutlandic Anglo-Saxon territory;
cf. Pfaff op. cit. pgs 64–67

   

    ængla konungr king of either England and/or Jutlandic Anglo-Saxon territory

   

Aldinfils {111} 
Aldinflis [107]
Alldinfil [Icel. MS B]
the later ‘Altenfils castle’ [eastern castle: 51.4131, 8.7123], district of Brilon, NRW.
In A.D. 1144 certified as castrum Aldenviles in the directory of properties of the nobleman Siegfried IV von Boyneburg  (‘Boineburg’, ‘Bomeneburg’);
cf. Pfaff op. cit. pgs 15–16 (mismatched quotations of Icel. AB name forms).

   

Al(l)dinsæla [104]
Aldinsela {105}
Ohlensehlen–Woltringhausen, certified as Aldensele in A.D. 1244
[52.5557, 8.90847], LS;
alternatively (redetermined by Ritter):
Se(e)lhof [52.1784, 8.3535] at Altenmelle, LS;
cf. Pfaff op. cit. p. 15 quoting localizations in an area of Weser river

   

‘Amlunga’
  iAmlvnga landi
=
(i)Amlunga land(i)
[80]
Region of the folk Amlungar which is related to an Eifel region on the Amel;
Pfaff op. cit. p. 18f. for a dynastical Italian milieu.

   

Amlungatrausti → Orlungatrausti

   

Appolij {1} Peel region, north of the Hesbaye, Netherlands

   

Apulij
[formáli,
Icel. MS B]
Puli

   

Aumlunga  [80, Icel. MS B]
Aurlingaland [281]
Amlunga
Amlunga land

   

Aurlingatrausti
Aurlungatrausti
Orlungatrausti

   

Austr riki,
iAusturriki [22]
Austurrike [349]
‘Eastern Realm’: Baltic region from Vistula river to the Gulf of Finland

   

Austrvegr [Icel. MSS] ‘Eastern Route’

   

Babilon(ia) [400]
Babilonia {344}
Region or city on the Lower Rhine between Cologne [50.94, 6.96] and northern territory east of the Meuse.
Otto K. Schmich considers Babyloniënbroek, c. 23 km east of the confluence of the rivers Rhine–Waal (exactly: Nieuwe Merwede) and the Meuse (exactly: Amer), as geonymic relict; cf. DNB urn:nbn:de:1111-200702190; more detailed: DNB urn:nbn:de:1111-200602040.
Ritter identifies the city of Cologne.
Regarding legendary transmissions, Pfaff op. cit. pgs 29–30 considers N. Lukman, Der historische Wolfdietrich in Classica et Mediaevalia, IV (1941) p. 52f. who offers an interesting explanation of Babilon, which, taken together with suggestions concerning the origin of other names in Wolfdietrich, makes association of Babilon with the Rhine understandable.

   

Bacalar [289,398] Bakalar

   

Bærn
Bærnskr
Bern

   

Bærtanga- [350] Bertanga, see a.

   

Bakalar {36}
Bakalar [42,43,367]
    Becculær {244}
    Makalar [371, Icel. MS B]  
'Beche-lar', composition based on
  Bechen/Beche, a settlement of the early Middle Ages; today a local part of Kürten [51.0395, 7.2126] south of the Dhünn
(→ Duna) valley dam Dhünntalsperre,
  *lar, Old German suffix mainly in the meaning of
a woodland, preferably with a watercourse, and/or
   marshland
a delimited area.
Bechen, formerly certified as Beche, was an early mediaeval checkpoint on the most important army and trunk road leading from Cologne via Wipperfürth to Soest; cf. (e.g.)
Heinrich Dittmaier, Siedlungsnamen und Siedlungsgeschichte des Bergischen Landes. In: Zeitschrift des Bergischen Geschichtsvereins. Band 74. Reprint: Institut für Geschichtliche Landeskunde der Rheinlande an der Universität Bonn (1956).
Herbert Nicke, Vergessene Wege: das historische Fernwegenetz zwischen Rhein, Weser, Hellweg und Westerwald, seine Schutzanlagen und Knotenpunkte. In: Land und Geschichte zwischen Berg, Wildenburg und Südwestfalen. Band 9. Galunder, Wiehl 2001, p. 85f.
Cf. on *lar:
Jürgen Udolph, Namenkundliche Studien zum Germanenproblem, Berlin/New York 1994.
Heinrich Dittmaier, Die (h)lar-Namen. Sichtung und Deutung, Köln/Graz 1963, p. 68.
As to
Pöchlarn (Bechelâren) on the Danube,
Pfaff op. cit. pgs 30–31 contemplates a northern Bakalar near the Rhine for the Niflungs Westphalian route to Soest (related with a further stopover at → Þorta ).

   

Ballofa,
Ballova
[Icel. MSS] [58]
Balve [51.33, 7.84], NRW;
cf. Pfaff op. cit. pgs 115–117

   

Becculær {244} Bakalar

   

Bergara [417]
an apparently fictitious geographical allusion
https://www.badenhausen.net/harz/svava/MerovingSvava.htm Bergara I
https://www.badenhausen.net/harz/svava/MerovingSvava.htm Bergara II
Icel. MS A allocating to ‘Babilon’

   

Beringz(heim)
[147, Icel. MS B]
Gerimsheim 

   

Bern {8}[11] Region stretching from the Roman VARNENVM [50.729, 6.194] at Kornelimünster, Aachen (cf. O.K. Schmich 1999; H. Haefs 2004; R. Badenhausen 2005, 2007) to the Rhenish area of Cologne and Bonn as ‘VERONA CISALPINA’.
Presumably the derivation context VERNICA—BERN.ICA:
https://www.badenhausen.net/harz/svava/MerovingSvava.htm
#Conformity_of_contemporary_residential_regions_Verona
Verona on the Etsch for an Italian milieu: Pfaff op. cit. pgs 34–35, but see → iVerne and Weronni

   

Bertanea- {215} Bertanga, see b.

   

Bertania {23} Great Britain – England
   
Bertaanga [245, Icel. MS A]
Bertanga -borg
         -her(s) [355]
         -land
         -men(n)[211-216]
[97,134,168,190,191,
192,193,233,234,422]

Bertánnga [168, Icel. MS A]
Bertænga [191–193, Icel. MS A]
a. ‘Bardengau’ on Elbe river; cf. Pfaff op. cit. p. 39.
  a ‘borg’ at Lüneburg [53.25, 10.42], LS; cf. Ritter
   
Bertaanga [245, Icel. MS A]
Bertanga [233,234,245]
          [245, Icel. MS B]
Berttanga [233]
Britanjam
[233,Icel. MS B]
Britannia [233,234, Icel. MS A]
Britanniam [233, Icel. MS A]
Brittanga [233, Icel. MS B]
b. likely Brittany (= Britannia minor), cf. → Valslœngu-skógr.
 

Pfaff op. cit. p. 36: The form in Þíðriks saga is probably influenced by both Old French Bretaingne (Bertange) and Bardengau (the name of an area along the lower Elbe). The problems presented by this name can be adequately discussed only in reference to the specific contexts in which it appears.
   
Bettam  [84, Icel. MS B] Brictan
   
Beyeren {8}

‘Boier’ (ethn.), tribal people appearing in region of Cologne (cf. ‘Beyenthal’), likely related to Celtic ‘Boi’
   
Bitan [93, Icel. MS A]
Bittam [93, Icel. MS B]
Bittann [84, Icel. MS A]
Brictan
   
Bœrtanga -borg, -land
[350,351]
Bertanga, see a.
   
Bolgaraland [276] a South Slavic region; not connected with a place of action.
The Peloponnese’s Slavs were converted to Christianity by Emperor Michael III.
   
Borga skog(h) {118}
Borgar scogr,
Borg(ar)valld [117]
Forest in northern Sauerland apparently for its four castles mentioned in the texts: Aldinfils, Brandinaborg, Hofferd, Marstein
   
Brande(n)borg {213,227}
Brandina borg
[231,245,254,264,258,
263–266,269,270,272–
274]

Brandhaborgh {378} 
a. Residence of  Jarl Iron:
Brandenburg, Lauchröden [50.994, 10.1731];
cf. R. Badenhausen, DER BERNER 97, pgs 22–23.


   
{246}[291]  
b. Location of Vilkina War: Brandenburg on the Havel
   
Bratinga -borgh {298} Residence of  King Isung   → Bertanga, see a.
Bretania {178} Bertanga, see a.
   
Brictan [84]

Brechten [51.58, 7.46], NRW; cf. Pfaff op. cit. p. 46.
The extent of the forest area →
Lyravald, even northwest of Soest–Wedinghausen, could have been much larger due to presumable deforestation since the Middle Ages.

   
Brimum,
Brinnon
[394, Icel. MS B]

Bremen-Ense, district of Soest, known for its burial grounds with prae-mediaeval and mediaeval burial objects.
   
Britanea- {160,179,180}
Britania- {97,301} 
Bertanga, see a.
 
Britanjam [233, Icel. MS B]
Britannia [233,234,Icel.MS A]
Britanniam [233, Icel. MS A]
Brittanga [233, Icel. MS B]
Bertanga, see b.
   
Brittan [93] Brictan
   
Brittan [28] Britannia (England); cf. Pfaff op. cit. pgs 48–49.
   
Brugara -land {359} Bergara
   
Dall (?) {152} possibly Thale on Bode river [51.754, 11.044], Harz, Germany;
cf. Ritter 1989, p. 364 [Otto Reichl edition of Die Didriks-Chronik…]
   
Danaveldi [111]
Dana vellde  [111,Icel. MS A]
Danmark
Danmørk  [Icel. MSS]
Danmörk [formáli]
 
 a forest in ↓
        Denmark
   
didriks badh {385} Thidreks bad
   
Drakensell {221}
Drakasus {96, MS B}
Drekafils {96}
Drecan(n)flis,
Dre(c/k)anfil(s) [96,101,240,275]
‘drakas-hus’: dragon’s house or dragon’s seat, cf. Swedish: ‘Draken säte’. Venue related to Thidrek’s adventurous expedition to the Osning and his bride Godelinda;
cf. EXTERNSTEINE
[51.86889, 8.9175], NRW
or
Place of the later Drakenburg on the Weser [52.68333, 9.2], LS,
by F. H. von der Hagen 1814.
Pfaff quotes this location under ALDINSÆLA.

   
Duna
Dwna (w=u) {307}
Dúná
Dyna [363]
Dhünn river [e.g. 51.036, 6.991] falling in the Rhine between Opladen and Leverkusen, NRW.
Pfaff op. cit. p. 61 asks for a river north of the Danube.
   
Edilla [61, Icel. MS B] Etissa
   
Efuing [96, Icel. MS A] Osning
   
Eidis [82] Mouth of Aller river ‘Eitzer See’near Verden, LS, by Ritter.
Mediaeval Edessen/Edissen passage on Weser river
by Edo W. Oostebrink

Pfaff op. cit. pgs 63–64 equates this hydronym with Eider river, SH, which, however, may contextually result in a detour.
   
Esning [96, Icel. MS B] Osning
   
Etissa [61, Icel. MS A] Weser river;
cf. Pfaff op. cit. p. 68, pgs 221–222

Eydiss {79} Eidis
   
Falster -skog {113}
Falst(u)r -scogr
-skogi,
-skogur
[55,109]
large forest in SH;
cf. Pfaff op. cit. pgs 71–72
   
Fenedi {12}[15]
Fenidi [106]
[formáli]
Venedi
   
Fer(i)til(i)a [13] Fritila
   
   
Ffenedie {12} Venedi
   
Ffindlandh {17} Winland
   
Fimber {383} Isle of Fehmarn [54.5, 11.1], Baltic Sea, Germany;
cf. Pfaff op. cit. pgs 73–74.
   
(i)fracka  -rici [247]
          -riki
[261,262,267]
Fracka vellði
          -riki [221]
Fraclandz [246]
Frakkland [266]
Frakland
[formáli]

Franka riki
[267, Icel. MS B]
a Frankish territory, contextually localizable on Main river, HE; cf. ‘Frank-furt’ (Germ. furt = ford)



cf. Pfaff op. cit. pgs 74–76
   

‘afranzeis tungu’
[251]
‘Frankish spoken’

‘aa frankis manna’
[251, Icel. MS A]
‘by Frankish men’

‘a fracka’[225,Icel. MS B] ‘of France’
   
Fridsæl(a/u) Fritila
   
Frisia [434]{378} contextually a waterbody, apparently connected with ↓
   
Frisland [39] {33}
ifrislandi [41]
Frisian coast lands, now Germany and Netherlands;
cf. Pfaff op. cit. pgs 76–77
   
Fritalea {227}
Frit(t)ila -borg
[13,123,269,271-274,
323]
Fritula
[123,269 Icel. MS]
Fritilia {10,234}
Residence of the Harlungen ( ‘A(h)rlungen’ ):
Castle on the Middle Rhine, RP;
Harlungen territory between the Ahr and the Middle Rhine as covered by Arenfels castle, the former Argenfels [50.522, 7.307], re(?)-built in 1258/1259 at Bad Hönningen;
cf. MHG epic Dietrichs Flucht:
Brîsach – Brisiacum
(Lat.), the latter as the northern seat:
Breisig [50.496, 7.3130], RP founded as Roman stronghold.
Pfaff op. cit. pgs 77–78 recalls possibilities for a southern milieu.

   
Gautland [21] Götaland (Götland);
cf. Pfaff op. cit. pgs 79–81
   
Gergen borg
[275, Icel. MS B]
Grekenborg, Grekin
   
Gerimsheim(r [147]
Gerimshem {144}
Geringsheim [147,Icel. MS A]
Germersheim on the Rhine [49.22, 8.37], RP
or
Gernsheim [49.75, 8.48], HE;
cf. Pfaff op. cit. pgs 81–82
   
Gerseka -borg
[241]
[308, Icel. MS B]
Jersika (Gerceke, Gercike, Gersika), location on hist. Livonia.
Named in deeds of the Abbot of Daugavgriva (Germ. ‘Dünamünde’), Latvia, 1230; of Bishop Nikolaus, 1239.
Sources:
Russisches in der Thidrekssaga by Ella Studer; doctoral thesis, Bern, Switzerland, 1931;
Russkije i Viltiny v sage o Tidreke Bernskom by A. N. Weselovskij; Akademii Nauk., vol XI, St Petersburg, 1906.
   
{17,21}
[22,26,31]
GRAECEN preferred as general expression for the Slavs by Adam von Bremen, 11th-century chronicler based in Northern Germany; cf. Hans-Jürgen Hube 2009, p. 34Fn. 2
   
Girclandz haf [185] Reception of ‘The Greek Sea’; cf. Pfaff op. cit. p. 84–85
   
Girklande [22] Gerseka
   
Girklandi [133] Reception of Greece
   
Gøtaland {17} Götaland (Götland)
   
Græchenborg {355} Grekenborg, Grekin
   
Grånasund [58] Grœnasund
   
Gransport [369]
[322, Icel. MS A]
Grans porth {272,384}
Granzport(h) {383}

Other forms:
Grans(s)port (Mb)
Icel. MS A: Gransport, Grænsport
Icel. MS B: Grunnzport, Grunsport, Grœnzport
Battle place on the Moselle
Ritter identifies the strait traditionally called ‘Gänsefürtchen’ on the Moselle’s mouth  confluentes  [50.366, 7.608], Koblenz, RP.
The forms ‘Grænsport’ and ‘Grœnzport’ may originally reflect ‘Gränze’, an oral form of German ‘Grenze’ whose borderline was formed by the Vinxtbach (cf. MS B: vinsala), separating the Roman Germania inferior from the superior, runs c. 26 km (16 miles) north of the Moselle’s mouth; cf. Karl Weinand in: DER BERNER 59, pgs 3-22; no. 60, pgs 3-23.
Pfaff op. cit. p. 85 considers the battle’s place (cf. MHG Rabenschlacht) on the Moselle, arguing that the persistence of the G-forms and the three references to the battle by this name in other sequences in Þíðriks Saga (II, 254, 292, 395–396) suggest that the battle had been localized on the Moselle in northern German legend (Hempel, 173f; see Musulá, Dan-mörk 1); such a localization is consistent with the ascription to Ermanaric of holdings north of the western Alps elsewhere in Þíðriks saga (see Trelinn-borg).


 
Greca [241]
Greca [26]
Grecia [31]
Gerseka
   
Gregen borg [413]
Gregen ‘borg(ina)’

[275, Icel. MS A]
Grekenborg, Grekin

Pfaff op. cit. pgs 83–84 additionally contemplates a ‘Greek stronghold’, propably no more than an alternative name for Ravenna ...’

   
Greka [26,308]
Grekana land {21}
Gerseka
   
Greke haff {178} Griklandz haf
   
Greken {17,26,222,263} Gerseka
Greken {132} Reception of ‘Greece’
   
Grekenborg {355}
Grekin {10}
Graach on the Moselle [49.933, 7.064], RP;
cf. Ritter 1982:64–65En. 8; Otto Reichl Edition of Thidreks saga 1989;
cf. Hans-Jürgen Hube 2009, p. 24Fn. 2

   
Greminsten {144} Gerimsheim
   
Gricklande [formáli] Gerseka and/or ‘Greece’
   
Gricklandi [309]
Gerseka
   
Gricklands eyum
[13, Icel. MS B]
Reception of ‘The Isles of Greece’; cf. Pfaff op. cit. p. 84
   
Gricklandz haf
[185, Icel. MS A]
Reception of ‘The Greek Sea’; cf. Pfaff op. cit. pgs 84–85
   
Gricklanndi [22, Icel. MSS]
Gricklanndz eyia
[13]

Hellespontus
(Lat.)
Gerseka
Reception of ‘The Isles of Greece’; cf. Pfaff op. cit. p. 84
   
Gricland [276] Reception combined with → Aðrimar
   
Griclandi [22] Gerseka
   
Griklandz hafui [13] Reception of ‘The Greek Sea’
   
Grœnasund
Grønasund
[58, Icel. MSS] {57}
Grönasund {57}
Grønsund, strait between Møn and Falster islands, Denmark;
cf. Pfaff op. cit. p. 86
   
Gronsport
[322,325,340]
Gransport
   
Her [90] Location of Herrnstein castle (built about 1300), [50.83056, 7.38932] or Herchen [50.77945, 7.51028],
cf. Mb 90 relating a distance given by time on horseback till → Bern;

Pfaff op.cit. pgs 87–88 contemplates Hildebrand’s estate near Verona, but also supports the suggestion that this unidentifiable non-Italian sounding name may reflect the first element in a personal (or tribal) name; the same sort of transfer has occurred in the cases of Fritila and Lippá, [a river in Westphalia].

   
Herraland [356] Land of  Osið, son of  Otnið (Sv: Herding), son of  Osið the Elder, both Frisian kings.
Translators of the eldest MS read hunaland(i) (Peringskiöld) and heunenland (von der Hagen), whereas both the Latin manuscript (1715) and the Icelandic A & B MSS do not provide this geonym. The younger MSS possibly provide a misspelling of either Hunaland or Hamaland, the latter a region on the Ijssel, Netherlands. Ulrich Nonn, Die Franken (Stuttagrt 2010) states (p. 20): Der Name der Chamaven lebt im früheren Mittelalter fort im Gau Hamaland zwischen Ijssel und Rhein, im Raum um Deventer.
Pfaff op. cit. p. 88 lists up i.a. the district of northern ancient ‘Herrenveen’.

   
Himaland(h) {320,348}
Himblingha landh {272}

Hina {288}
Hiner {320}
Amlungaland


(ethn.) Huner
   
Hispan(i)a [152]
Hispaniam [formáli]
‘La Hesbaye’, region around Liege, Belgium.
Spain for a southern milieu: Pfaff op. cit. pgs 170–171
   
Hofferd(h) {385} [441] Hüffert on Warburg location [51.48506, 9.13801], NRW
with a Carolingian church followed by the Church of Andrew the Apostle of 11th century on the Wartberg.
   
Holmganga [430]
Holmgongu [188]
Holmgøngu [431]
Going to (fighting on) an island (= holm), cf. e.g. [188]

   
Hol(l)mgarð [22]
a. original meaning: island-castle
   
Homgarð [381]
b. Susat residence garden; see also → Horn-gården
   
Hòlsthen {385}
 Region of SH; cf. Pfaff op. cit. pgs 90–91
   
Horn-gården {324}  Susat residence garden
   
Humlunga- [83, Icel. MS A]
Humblunge- {76}, 
Humlinge- {131}, 
Humlunge land {238}
 → Amlunga
   
Húnaland
Hun(a)lan(n)d(i/z)
[29428]

Hunaland {29}
Region south of Frisia and Jutland, extending to (parts of) LS and NRW.
Pfaff op. cit. p. 91f: In Þíðriks saga, a kingdom in northern Germany, conquered by Attila, second son of the king of Frísia, who established his court at Susat (Soest), and ruled by him until his death, whereupon Þíðrikr incorporated it into his realm (...) All of the clearly identifiable localities in northern Germany except Brandina-borg (Brandenburg on the Havel) lie between the Weser and the Rhineland, north of the mountainous area known as the Sauerland in the west and the Harz in the east and exclusive of the coastal area, which belonged to the independent Frisian state.
   
Huneland(h) {24,272} Hunaland
   
Huner
Hunir
(ethn.) tribal people (contextually warriors) of → Hunaland
   
Hwetland
Willand-
   
Hwmlunga- {348}
Hwmlwnga- {348}

Hwnalandh {269}
Hwnelandh {269}
Hymalandh {290}
Hymeland {302}
Hymelandh {287}
Hymmelandh {286}
→ Amlunga
 

Hunaland
   
HymÆr {326}
Hymer {332}
Hymiglingha {338}
Hyminga {328}
Hymingha {325}
Hyner [309, Icel. MS B]  {324}
Hyna {288}
Hẏnar {247}
Hýnar [309, Icel. MS A]  {247}
(ethn.) Huner
   
iverne  [232] presumably the alternate spelling form for Verne = Bern or another place name of Þiðrek’s seat;
cf. Pfaff op. cit. p. 109: the AB variant Weronni, if not an error for Verona in Italy, may reflect a German localization of the story in Bonn (Verona Cisalpina; Schütte, II, 211). Some research proposed Iversheim, 3rd-century Roman location [50.581764, 6.770258];
cf. Gerhard Mürkens, Die Ortsnamen des Kreises Euskirchen (1958) p. 40
   
‘Jarlungaland’ [Icel. MS B] Tarlungaland
   
J(o/v)tland [21,45,117]
J(u/w)tland {59,75}
Jutland; cf. Pfaff op. cit. pgs 111–114
   
Kallaffua,
Kallælffua, {56}
Ballova
Pfaff op. cit. p. 116: It more likely reflects a northern German location: compare Kalle, near the Ruhr and near Balve…
   
Kiow
Kiu
[22, Icel. MSS]
Kiev, Ukraine;
cf. Pfaff op. cit. pgs 117–118
   
Langbarðaland(i)
[275,287]
Langbardiland
[287, Icel. MS B]
Lijngbardij [415, Icel. MS B]
Lingbardi [formáli]
Lumberdi
   
Lippa [84, Icel. MSS] Lippe river, NRW; cf. Pfaff op. cit. pgs 123–124
   
Lombardia(m) (Lat.)
Lombardy {357}
Lumberdi ↔ Lwmberdi {371}
Lunbardi [formáli]
Lungbardi
[287, Icel. MS A]
Lungbardie [430, Icel. MSS]
Lunngbarda lannd [435]
either misspelling in transmissions,
cf. e.g. → ‘Lurnvalld’ → Lumbald → Lumbard – Lombard
https://www.badenhausen.net/harz/svava/MonasteriumLudewici.pdf

or based on the Geography of Ptolemy:
 

Map by R. W. Chambers, Widsith 1912, p. 259, see p. 241f. for emendation. For instance,
Ptolemy took the region of Angaria (
‘Angrivaria’, the Germ. Engern) for the ‘Suevi Angili’.
   
Lurnualld [139, Icel. MS B]
Luruvalld [398]
Lutu(m/n/u)alld
[84,139,398, Icel. MS A]

Lyravald [84,139]
Lyrawoll {83} 
Lyrowal {342,343}
Lürwald (‘Luerwald’), center of this forest region [51.44, 7.90]
c. 13 km northwest of Arnsberg-Wedinghausen), NRW;
cf. Pfaff op. cit. pgs 124–125
   
Mænstrborg [394] Münster [51.95, 7.63], NRW;
cf. Pfaff op. cit. pgs 131–132
   
Marcstein
Marsteinn
[55,Icel. MSS]
Place of residence in → Falstur woodland;
cf. Pfaff op. cit. p. 127
   
Marsteinn [117]
Marsten {118,119}
Marsberg, Eresburg [51.4527, 8.85234], NRW.
Marstem, region on Charlemagne’s Saxon route, southwest of Hanover, LS ?
Note that -berg and -stein are often interchangeable.

   
Mesturborg
[Icel. MS B]
Mænstrborg
   
Mittan [28] Brittan and/or Scotland;
cf. Bertelsen II, 70,
cf. Pfaff op. cit. pgs 48–49

   
Mœre {308}[364] German based name ‘Möre’ for a lake, backwater or a broadening caused by a large watercourse (e.g. a river) nearby;
cf. Pfaff op. cit. pgs 132–133
   
Mundia {244}
Mundinu [287]
Mundio [397]
Mundiu
[325, Icel. MSS]
Mundiufiall [403]
[Icel. MSS]
Mundium
(Lat.)
Munndiu [287, Icel. MSS]
Mwndia fiall {230}
Mwndia land {244}
hilly and mountainous lands bordering the geological bay between the Eifel and the Rhine, NRW.
Naming most likely based on
outstanding premediaeval ecclesiastical region surrounding Mündt and Müntz [50.984, 6.367]
https://www.badenhausen.net/harz/svava/MonasteriumLudewici.pdf  endnote 21
geohistorical relevance in connection with MUNDIACUM:
 Мουνδιακω της ετερας Гερμανιας  → Mundiako in the other Germania (= Germania secunda) by Olympiodoros of Thebes:
possibly/likely Mendig [50.371, 7.279], formerly Menedich, presumably based on 'Mendiacum'
Central and west Alps for a southern milieu: Pfaff op. cit. pgs 127–129
   
Musala {286}
Musula [325,336]
   Vinsala
[Icel. MS B]
Moselle river
cf. Pfaff op. cit. pgs 129–131
   
Niflunga-land
According to both Ritter and  F. J. Mone this naming seems related to a folk residing on Neffel rivulet, an outer Eifel region mainly west of the Lower Rhine; cf. Franz Joseph Mone: Untersuchungen zur Geschichte der teutschen Heldensage (1836) p. 30f.
Pfaff op. cit. pgs 135–136: reflecting Burgundian state established c. 413

Niflungar [169] (ethn. pn.), usually also genitive
   
Nøffl(u/i)nge {161,202} Niflunga
   
Nons, Nóns [16,272] [16] …til nóns… ,  [272] …til nons… apparently rather a geonym/watercourse than a time form:
NONA rivulet, today ‘Nohner Bach’ [50.332, 6.794], RP;
cf. O.K. Schmich, DNB urn:nbn:de:1111-200409156
   
Norðmenn (ethn., sg.) Norðmaðr Norwegian and likely Icelandic people of male gender, presumably contrasted to Swedes and Danes
   
‘Norrænner’ (ethn.) most likely identical with → Norðmenn
   
Nyf(f)ling(h)a
{161,320,322,324,330}
Nyffling(h)a
      -gull {367}
-skat(h) {304,367,368}   
Niflunga
   
Ømlunga- [284, Icel. MS B]
Ømlunngha- [269, Icel. MS A]

Ømlung(a/u)r

[171,176, Icel. MSS]
Amlunga-


(ethn.) tribal people of  → Amlunga-land
   
Øraswnd {116} Øresund, Zealandic-Scanian strait
   
Ørlunga land
[269, Icel. MS B]
Realm of  Aki (Ake) the Elder, residence location: → Fritila
   
Omlunga- Amlunga-
occasionally mismatched with the realm of  Jarl Ake (Aki)
   
Orlungatrausti
[123, Icel. MS A]

Orlun(n)g(a/u)r

Apposition of  Aki (Ake) the Elder, residence location: → Fritila

(ethn.) tribal people ruled by  Aki (Ake) the Elder
   
Osning [96]
Ossyen {96}
(a part of) Teutoburg Forest, NRW and LS,
a region namely related to ‘Osnabrück’ [52.28, 8.05], NRW;
cf. Pfaff op. cit. pgs 143–144
   
Òstherik {297} Austrikki
   
Pæclær, Pæclar {342} Bakalar
   
Palerna {258} Polarna land
   
Palltæskiu [22]
Pallteskiv [22]
Palltica [310, Icel. MS A]
Palteskia [310]
Palteskia {264}
likely Polotsk, Byelorussia;
cf. Pfaff op. cit. pgs 145–146
   
Polarna land {255}
Polenia- [158, Icel. MS B]
Polima- [155, Icel. MS B]
a region of later Poland (?)
   
Pollerna land {21} Polarna
   
Pul [formáli]
Puli [13,241]
Certified as Pulicha in 11th century:
Polch [50.30, 7.31], RP by Ritter;
Pellenz region around Mayen [50.326, 7.223], RP,
as identified by Rev. Konrad Kowollik in: Otto Reichl Edition of Thidreks saga 1989:756f.

‘Apulia’ for a southern milieu: Pfaff op. cit. pgs 146–147
   
Pulærna -land [22,26]
Pulina [294, Icel. MSS]

Pulina land [22,26]
[156, Icel. MS A]
[158,300,304,310]
[formáli]

Pullerna land {17}
Pvlina land [155]
Polarna land
→  Vilcina according to elder MS Perg. fol. nr. 4,
cf. Pfaff op. cit. pgs 147–148

 


 
Raam {356} last residence of Jarl Alebrand, formerly a residence of Viðga:
Ramershoven, formerly Ramesanva – Ramesowa, location mentioned as property of the Pippins, [50.64, 6.96], NRW;
by H. Ritter.
In more plausible strategical context of the MSS (cf. Otto Reichl Edition of Thidreks saga 1989, pgs 784-785): ↓
   
Ræna
Ran [412]
Rana [283]
the topographical Rahn – Rähn [50.315, 7.37]
near Kaan [50.299, 7.34], RP;
https://www.badenhausen.net/harz/svava/Thidrekssaga-Mosel.pdf
12:11 06.01.2023
Rauennam [317,318]    Ravenna for a southern milieu: Pfaff op. cit. pgs 149–150,
but Rauenthal near the mouth of the Moselle.
   
Regen,
Regin(n), location of
Regenstein in the Harz [51.82, 10.96] by Ritter
or
Rheinbach, certified as the former Reginbach [50.595317, 6.890847] with Wormersdorf [50.59545, 6.97373]
by R. Patzwaldt
 → http://www.wingarden.de/wing/germanen/art-nibelungen2.html  (retrieved 2015-02-09)
   
Rimslo [104] northern forests of Riemsloh, Melle, LS;
prehistoric animal tracks at 52.278333, 8.413889
cf. Pfaff op. cit. pgs 150–151
   
Riin {244}, Rin {307}
Rín, Rina(r) [282]
Rhine river (Switzerland, Germany, Netherlands);
cf. Pfaff op. cit. pgs 151–153
   
Rom {10,356}
Róma borg(h)} {273}
Roma borgar
[13,414,422]

Röm {363}
Roma secunda: Trier on the Moselle [49.76, 6.65], RP.
Italian Rome for a southern milieu: Pfaff op. cit. p. 153f
   
Ro(o)m {355} Ran(a)
   
Rómveriar,
Romverium [413]
Romverja [13]
(ethn.) Inhabitants of  → Rom, Rómaborg(h)
   
Ruma borg(ar)
[272,276]
Rom, Rómaborg(h)
   
Runslo, Runtslu [104] Rimslo
   
Ruz(c)i(a) -land [22398]
Ruzia [formáli]

Rytzeland;
cf. Pfaff op. cit. pgs 156–159
   
Ruzci(a/e)menn, Ruzcinamenn,
Ruzimanna,
Ruzimenn [22331]
(ethn.) male tribal people in an area of later Western Russia
   
Rwnslo {105} Rimslo
   
Rẏdzeland {17} Rytzeland
   
Rygia {384}
Rügen island, Baltic Sea
   
Rysserna {281} (pn.)
Rytz {17}(sg.)
(pn.↓)
Rẏt(s)zar {263,265}
Rẏtzsa(r)na(r) {253,262}
 

(ethn.) Ruszimenn
   

Rẏtzeland {17}
Rẏtzseland {254}
Baltic and Slavic and later Western Russian areas:
   
‘Sa’gard’ {14}
Sægard [226, Icel.MS A]
     Regard [226, Icel.MS B] Sægarð [18]

Castle of  Brynhild (‘Brunhild’)  
Heimburg [51.822222, 10.911111] by Ritter,
Ilsenstein [51.846667, 10.661667] by Walter Böckmann 1981,
Seeburg [51.49113, 11.69853], a fortification in ‘northern Suebia’ by Daniel A. Hunt.
   
Salerna {1}
Salernæ  {3}
Salerni [1,3,8,10]
[12, Icel. MS B]
‘Salernis borg’
[3,8, Icel. MS A]
Location representing the region of the Salian Franks between c. 400 and 440, likely conceived as an urban location in translatory context.
Salerno, Italy, for a southern milieu, cf. Pfaff op. cit. pgs 161–162 
   
Samson {1} [1] Person, cf. village and castra on the Meuse [50.4653, 4.9990], Belgium
   
Sarca steinn,
Sarca stinn [276]

Sarkasten {230}
most likely Sirzenich on the Moselle, the 10th- century Sarceni  [49.764179, 6.595289]
Pfaff op. cit. p. 162 estimates a locality probably in Italy.
   
Sassen {112}
Saxlannd,
Saxlan(n)di [111]
[formáli]
Saxlan(n/d)(z)
[109,110,117,122,144]
[23, Icel. MS A]
Saxonia(m)
(part of) Lower Saxony; cf. Pfaff op. cit. p. 163.
[23, Icel. MS B]Siálande; Perg. fol. nr 4 MS: Sviþioðu
[144, Icel. MS A]Perg. fol. nr 4 MS and  Icel. MS B  provide → Hunaland instead.
   
Scane [111]
Skanœy [21]
Skåne
   
Scotmenn [84]
Scots men (ethn.)
apparently based on Old Germ. Schächer, Old English scēacere(s): robber(s)
   
Sealand [21] Zealand, island of Denmark, (con)temporarily belonging to Sweden;
cf. Pfaff op. cit. pgs 165–166
   
Sægard [18][226, Icel. MS A] 
Segarðr [226]
Sægard
   
Seoland [27] Sealand
   
Seland, S(i)æland
{17,18,55}
Sealand
   
Siaalannd [25, Icel. MSS]
Sealand
      Sioland: cf. Pfaff op. cit. pgs 165–166
Suiþioð  by Perg. fol. nr 4 MS, as → Sealand ?
   
Sialand [22, Icel. MSS]
Þioðlond by Perg. fol. nr 4 MS, as → Sealand ?
   
Sinaland [312, Icel. MS A] Smalænzku
   
Siogard {210} Sægard
   
Sioland [25] Sealand
   
Skaney  [11, Icel. MS A]
Skåne {17,114}

Skækmenn  [84, Icel. MSS]
Scania, Sweden;
cf. Pfaff op. cit. pgs 163–164

Scotmenn
   
Skorottan [28]
Skottan
[28, Icel. MS B]
Skotland [28]{23}
Skrottan [28]
Scotland
   
Sma land [22]
Sma lond [22]
‘Samland’, literally: Sambiysky Peninsula, today the Kaliningrad Peninsula.
An area formerly including or bordering the later Lithuania;
cf. clarifying attempt by Pfaff op. cit. pgs 168–169 quot. i.a. Adam von Bremen, mediaeval chronicler
   
Smaaland {265}
Smaland [312]
Smalænzku [314]
Smolensk, Russia
   
Smalencium [22, Icel. MS A] Sma land [22]
   
Smalendskia {266} Smolensk, Russia; cf. Pfaff op. cit. pgs 169–170
   
Smalenzkiv,
Smalizku [22]
Sma land [22]
   
Spania -lande  [9]
Spaniam
[formáli, Icel. MS B]
Hispania
   
Sporta [371] [Icel. MSS] Þorta
   
Suana
Suaua [15,49][formáli]
Suava [18]
      -skog [159,160]
Suawen {385}
Svava
   
Suðrriki [131]
‘Southern Realms’, most likely an allusion to the territorial gains of Theuderic I

 
Suidiod  [80, Icel. MS A]
Suiðioð [21]
Suiþiod [66]
Suiþioð [25]
Sviþioð
   
Susa {33}
Susa
Susack,Susam [41]
Susat [38400]

Soest [51.57, 8.11], NRW;
cf. Pfaff op. cit. pgs 172–175
   
Svana {152}
[159,160, 
Icel. MS B]
Svauaraland [49]
'Svavaraland'

Svava [12] [49, Icel. MS A]
Svava -skóg [159,Icel.MS A]

Area including the eastern Harz region between Bode and Saale rivers, stretching out from → Hunaland to the region of the southern Suevi.
Pfaff op. cit. pgs 175–181 contextually remarks the replacement with Thuringia in the formáli written by the scribe of Icel. MS B.
About A.D. 570 northern Suevi are mentioned under the command of Frankish king Sigibert I; thereafter warriors of this tribe were fighting against Saxons homeward bound from Italy and reclaiming their former property. Cf. Gregory of Tours, Hist V, 15; Paulus Diac. II, 6; Widukind of Corvey I, 14.
   
Svava -skog [159] a forest in → Svava
   
Svðrriki [131] Suðrikki
   
Svíar, Svijar
 
Sviðioðu [23]
Svjðioðu [42]
Sviþiod [formáli]
Sviþiód [21]
Sviþioð [80]
(ethn.) Swedish people

Sweden;
cf. Pfaff op. cit. pgs 181–183
   
Swana {151,152}
Swawell {44}
Svava
   
Swaweren {8} (ethn.) tribal people located in Svava
   
Swenske men {301} (cf. ethn.) equated with 'Vilcinamenn', Old Swedish MSS
   
Sweri(g/k)e {17,20,22} Sviþioð
   
Syrialand [312, Icel. MS B] Smalænzku
   
Talinge land {149} Polarna
   
Tarlungaland [152]
Tarlunge-, Tarlwnge land {148}
‘Darlingau’ (‘Derlingau’), region with German locations Wolfsburg and Braunschweig, LS by Ritter.
Pfaff op. cit. p. 185f. prefers a Carolingian land (i.e. ‘Kerlingen’).
   
Þiðreks bad
[414,438]
The Roman-built Thermae of Aquae Granni (= Aachen) may have inspired an authorship for the equestrian statue of Ravenna that was transferred to this residential place under Charlemagne.
The Roman-built Thermae of Bonn-Verona
The Roman-built Thermae of Zülpich [50.690, 6.649] belong to a residential place of Frankish king Theuderic I.


Bagnoregio at Viterbo for a southern milieu: Pfaff op. cit. p. 187
 
   
Þioda [62]
Þióð
‘Thy’: north-western cap of Jutland;
cf. Pfaff op. cit. pgs 187–188

   
Þioðlond [22]
Region of →  Þioda
   
Þorta [371] Dortmund [51.51, 7.46], NRW;
cf. Pfaff op. cit. pgs 188–189
   
Þyringa -land
[formáli]
Thuringia;
cf. Pfaff op. cit. pgs 189–191
   
Tira [245,249,250, 253,263]
Tiro [257]
  
iTira [252]
Tyra
   
Torkeren {8} (ethn.)Turkerer
   
Trelinnborg [282]
Trieborg [Icel. MS A]
apparently the other name of → Fritila castle
cf. Nordic tré = wooden log), most likely a wooden fortress;
cf. Hans-Jürgen Hube 2009;
cf. Pfaff op. cit. p. 194: Said to lie on the Rhine (II, 167)

   
Trent(udalir) [122]
Trident (Lat.): Troisdorf and Sieg river valley (‘udalir’)
[50.81, 7.16], NRW.
Trent or ‘Trent(o)’, for a southern milieu: Pfaff op. cit. pgs 195–196
   
Treya [98] Trave river or  ‘Chalusus Fluvius’, the former spelling most likely based on Ptolemy’s location ‘Treva’, a place nearest to either Hamburg or Travemünde; recently re-ascribed to Bad Oldesloe [53.812, 10.373], SH;
cf. Pfaff op. cit. p. 197: Trene, Trave.

   
Troia [98] Treya
   
Tulingelandh {149 Sv B} Polarna
   
Thummatorp {119}
Tum(m)a Þorp [111]
Twm(b/m)at(h)orp
{114,129}
Tvmma Þorp(i) [118]
Östra  or  Västra  Tommarp, Scania, Sweden;
cf. Pfaff op. cit. p. 199
   
Turkerer (ethn.) ‘Torcilingi’, ‘Turcilingi’, a Mid European tribe supposed to be migrating between an Eastern Germanic area and Italy mid to end of 5th century.
Scholarly assumptions range from misspelling versions of the Thuringi(ans) to a connectable identity with the Bretons; cf. Reinhard Wenskus, Religion abâtardie. Materialien zum Synkretismus in der vorchristlichen politischen Theologie der Franken, in: Iconologia sacra (Festschrift für  K. Hauck), 1994, p. 237.
   
Turnborg [Icel. MS B] Trelinnborg
   
'Tyr'
Tyram
[245,263, Icel. MS A]
Tyro [250,252, Icel. MS A]
[245, Icel. MS B]
Tyrol
Residence of Jarl Apollonius in → Hunaland :
Thier, formerly certified as Tyre [51.080, 7.37], NRW;
apparently with connective interpolation of
Thür [50.357, 7.278], RP;
cf. Pfaff op. cit. p. 192: A stronghold near the Rhine…
p. 194: the provost’s house on Apollinarisberg (north of Remagen…), now Apollinariskirche, was a renowned pilgim stop.
   
Uallterborg [41] Vilcina borg
   
'Ungæra','Ungara'
Ungara -skógr
Vngaria [12,22]
   
Ungara -skógr
[258,260,261,263,
264-266]

Hungarian woodland
Forest of Jarl Apollonius in ‘Angara’ – Engara Gau – Engersgau, the latter i.a. mentioned in the CODEX LAURESHAMENSIS, cf. Ritter.
For this identification, both Ungar(i)a and Ungara-skógr seem based on Ptolemy’s localization of the ‘Ingriones’; contextually ‘south of the
Tencteri’ (!) in/at ‘Anoba mons’, conclusively a region mainly on the
eastern bank of the Rhine north of the confluentes; cf. Engers
[50.4223, 7.5434], RP.
The texts imply at least two Ungara woodlands, since Mb 245 names Apollonius' seat not far from the Rhine and  Jarl Iron’s land bordering  → Walsl
œngu woodland somewhat adjacent to king Sal(o)mons Frankish territory; while Mb 260 and Mb 263 indicate Apollonius' Ungara immediately north of that woodland.
Furthermore, a third Angero may be localized on the Lower Rhine. Its name donator might have been the Angero watercourse which was documented in 975. It springs c. 35 km northwest from Apollonius’ seat → Tyre, the former name of Thier [51.080, 7.37]. The scriptor of the German source apparently merged it with the southern Engers on the confluentes which then appears east of → Bern  [Icel. MS A].

 
Værin(n)giar [13,18,69,185,194] (ethn.) Scandinavian people, commonly understood as ‘Varangians’ or ‘Varyags’;
cf. Pfaff op. cit. pgs. 223–225
   
Valka borg [321]
Valkunborg
 [321, Icel. MS A]
Vølskuborg [321, Icel. MS B]
either Valkenburg [52.18, 4.43], the former Praetorium Agrippinae, a possible residence of  Jarl Nauðung [52.18, 4.43]
!Vilcina- 
   
Vallterborg  
Vilcina borg; cf. Pfaff op. cit. pgs 209–210
   
Valslœngu-skógr [246,256,257]
Valslǫngu-skógr [258–261,263]
forest of catapult
Forest of Frankish King Sal(o)mon, directly adjacent to → Ungara and → Hunaland  (cf. Mb 263.)
Ritter identifies this forest as or in the Westerwald, bordered today by lower Sieg, the rivers Rhine, Lahn and Dill, NRW, RP, HE.
Following further localizations, this woodland appears extending from the confluence of the rivers Lahn and Rhein to the area of the former Angaria (‘Angria’) on the Weser. This ‘Franconian Forest’ may mark well the martial route of Frankish king Theuderic I to the Thuringians.
Pfaff, op. cit. p. 202, suggests a Frankish region on the Main, cf.
‘Mainfranken’: ...so that some reference to the eastern Franks south of the Saxons (Franconia: MLG {= Middle Low German} Vranken-land […]) may be intended.
   
Valteskiu [22] Pallteskia
   
Vaskastæini [330,331]
Vaska(nn)steini [151]
Vaskasteini [241,269]
Forst, the former ‘Vosca’ [50.2178, 7.2506], RP
‘Cliff, crag or fastness’ of the Vosges mountains for a southern milieu: Pfaff op. cit. p. 212
   
Venedi {12} Wenden [50.97, 7.87], Oberbergisches Land, NRW, by Ritter, or another name for (a) Winland location
[Mb 15, Icel. MS A]: … Reiginballd er siþann voru hertughar j Fenidi og Svava… heima j Fenidi edur rida j Suaua…
[Mb 225]: … fer hornbogi jarll heim til vinlandz… fær Sinntram austr i fenidi…
Venice, Italy, for a southern milieu: Pfaff op. cit. pgs 72–73
   
Vęrin(n)giar (ethn.) Værin(n)giar
   
Verminnu [358, Icel. MS A]
Vermintzu
[356, Icel. MS A]
Vermista [342, Icel. MS B]
Vermistu
[358, Icel. MS B],
[360, Icel. MS B]

Vermustu

  iverne
  [232]

*Vernica
Vernico [358,360]
Vernicv [358]

Vernixia (Lat.) 
Verniza [342]
Vernizu [360]

Satzvey-Firmenich with the former
Virmenich castle [50.6312, 6.6885]
cf. Irnich castle [50.6440, 6.6367]
cf. Virnich castle [50.6382, 6.6655]
by Ritter, also → *Vernica


Pfaff op. cit. p. 109

Pfaff op. cit. pgs. 214-215: ‘a reflection of Worms’.
Cf. Gerhard Mürkens on
Virnich in his glossary
Die Ortsnamen des Kreises Euskirchen (1958), p. 31:
Virnich, 1143 ebenso, = Veriniacum „Gut des Römers Verinius“. Ein L. Verinius Secundus ist ein Matronenverehrer in Zülpich. Nach Kaspers (S. 12) Viriniacum „Gut des Kelten Virinius“.
[Wilhelm Kaspers: Die —acum-Ortsnamen des Rheinlandes (1921).]
Groß-Vernich. Grundform ist *Variniacum „Gut des Kelten Varinius; der einfache keltische Name ist Varius. Mürkens op. cit. p. 34.
   
Vetlandz [112, Icel. MS B]
Vetlannz herað [112]
Willands …
   
Vilchinia landh {298} Vilcinaland
   
Vil(l)cina borg [35,38] former Roman castra  in Frisia: Traiectum [52.090692, 5.121642] by the Venerable Bede: Wiltaburg, id est, Oppidum Uiltorum (Viltorum), lingua autem Gallica Trajectum, cf. Historia ecclesiastica gentis Anglorum V,XI.
 
Vilcini borgar
[305,Icel. MS B]
This stronghold may be not identical with the more eastern seats mentioned at e.g. [303],[305].
For instance, a place called Vilsen [52.82754, 8.98975] can be found just south of the Hanseatic city of Bremen, to the west also the Welsburg on the Welse, a western Wilsum at [52.5352, 6.8426]. Other similar place names appear in the large region of the → Svava which seems to encompass also the later Westphalia, Hessen, Low Saxony;
cf. Pfaff op. cit. pgs 215–216: ‘Stronghold of the Viltsians,’ lying near the border between Poland (Pulina-land) and Húna-land… Wiltaburh is used of Utrecht (cf. Bede, 253)
   
Vil(l)cina land
[21–24][294]
   iUillcina land [42]
Territory of an obvious early subsidiary branch of the tribe called ‘Wilzen’ (Germ.), ‘Veleti’, ‘Wilti’
   
Vil(l)cinamen(n)
(ethn.) male tribal people (contextually warriors) of  → Vilcinaland
   
Vilkinialand {297}  → Vilcinaland
   
Villeraborg [41, Icel. MS B]
Vilcina borg
   
Villtinamen(n)
Villzinamen(n)
(ethn.) Vilcinamenn
   
Vindlande [202, Icel. MS B]
Vindlandi [176,202]
Vindlannd
[176, Icel. MS A]
Vinland [21,240]
Vinlandz [225]
Vinnland(i) [82,83]
Winland;
cf. Pfaff op. cit. pgs 220–221
   
Visara [61]
 
Weser river
 
Vijsar {88} [89, Icel. MS B]
Visar [89]
Wisser river, cf. a venue between Morsbach and Wissen, [50.8604, 7.71329] which is c. 25 km east of → Her (!);
   
Vngaria [12][22]{17}
[formáli]
[12]: east of → Bern  [Icel. MS A], south of → Bern [Icel. MS B]    
[22]: Territory of king Hertnit
cf. → Ungara
   
Wadhincusan [434]
Wadinkusan {377}
Wedinghausen monastery [51.3925, 8.0650], NRW
   
Walkimborg  [321, Icel. MS A] Valka borg
   
Walland [formáli] Wallonia; cf. Pfaff op. cit. pgs 208–209
   
Wanlandz herad
[112, Icel. MS A]
Willands …
   
Wasekensten {128}
Waskastein(n) [Icel. MS]
Waskasteine [127, Icel. MS B]
Waskasteini [Icel. MS]
Waskasteipi [127]
Vaskasteinn 
   
Wellandzherrit {123} Willands …
   
Wermintza [342, Icel. MS A]
Wermintzu [360, Icel. MS A]
Vernica
   
Weronni [231, Icel. MSS] iVerne
   
Wilcina- {33}
Wilcina land
{17,134,246,247}
WilcinÆ land {138}
Vilcinaland
   
Wilkina land {17,19,134,297,298}
Wilkinia landh {297}
Wilkini land {19}
Wilcinaland
   
Wil(l)kinamen(n) Vilcinamenn
   
Willands Hærid {115} Villand, Scania, Sweden;
cf. Pfaff op. cit. p. 215
(Hærid  = Germ. ‘Harde’)
Vetlanda, Småland
   
Willcina
[305, Icel. MS A]
Willtina borg
[278,303, Icel. MS A]
Vilcina borg
   
Willtina borg
[278, Icel. MS A]
 
Vilcina borg
   
Willtinusmenn →  (ethn.) Vilcinamenn
   
Wilsina borgar
[278, Icel. MS B]
Vilcina borg
   
Windland [formáli]
Windlandz
[225, Icel. MSS]
Winland {17,187,209}
Wendland, region bordering on the lower Elbe, today centered on the district of Lüchow-Dannenberg, LS
   
Wisar {88} Vijsar [89]
Wisara {59}
Weser river, LS and other German States
   
Wngara [263266] Ungara
Wngeren {8} (ethn.)‘Ungaria’
   
Ylfingar [408]
(ethn., pn., usually also genitive) dynastic patronymic likely transferred from southern poetry
The Wolfdietrich-Ortnit epics maintain that Hildebrand had received from his lord three golden wolves on his shield which, however, contradicts the heraldic descriptions of both Hildibrand and Thidrek; see MSS at [172],[173] and Pfaff op. cit. p. 227.
   
Yspan(e/i)a {6,29,148}
Yspaniea {148}
Hispania
 










THIDREKSSAGA
 
Chapter Allocation

Unger ‘Mb’  to  Bertelsen ‘vol, p.’
 
Mb vol, p.
Mb vol, p.
Mb vol, p.
Mb vol, p.
Mb vol, p.
   1 I,8
101 I,186
201 II,4
301 II,194
401  II,339
   2 I,10
102 I,188
202  II,6
302 II,197
402 II,341
   3 I,12
103 I,190
203 II,8
303  II,198
403 II,343
   4 I,14
104 I,193
204 II,11
304 II,200
404 II,344
   5 I,15
105 I,196
205 II,13
305 II,202
405 II,345
   6 I,18
106 I,199
206 II,14
306 II,203
406 II,347
   7  I,20
107 I,201
207 II,16
307 II,204
407 II,348
   8 I,21
108 I,203
208 II,17
308 II,206
408 II,349
   9 I,22
109 I,205
209 II,18
309 II,208
409 II,351
  10 I,24
110 I,207
210 II,18
310 II,210
410 II,352
  11 I,26
111 I,209
211 II,19
311 II,212
411 II,353
  12 I,28
112 I,210
212 II,20
312 II,214
412 II,355
  13 I,30
113 I,212
213 II,22
313 II,215
413 II,356
  14 I,31
114 I,214
214 II,22
314 II,216
414 II,357
  15 I,32
115 I,215
215 II,23
315 II,218
415 II,358
  16 I,34
116 I,217
216 II,25
316 II,218
416 II,359
  17 I,36
117 I,220
217 II,26
317 II,219
417 II,359
  18 I,38
118 I,224
218 II,27
318 II,221
418 II,361
  19 I,40
119 I,227
219 II,29
319 II,223
419 II,363
  20 I,42
120 I,230
220 II,30
320 II,225
420 II,365
  21 I,44
121 I,232
221 II,31
321 II,226
421 II,366
  22 I,44
II,62

122 I,233
222 II,33
322 II,228
422 II,368
  23 I,46
II,63

123 I,235
223 II,35
323 II,230
423 II,369
  24 II,66
124 I,236
224 II,36
324 II,230
424 II,370
  25 I,47
II,67

125 I,239
225 II,37
325 II,232
425 II,371
  26 I,47
II,68

126 I,242
226 II,37
326 II,234
426 II,373
  27 I,48
II,69

127 I,244
227 II,38
327 II,235
427 II,374
  28 I,49
II,70

128 I,246
228 II,40
328 II,235
428 II,375
  29 I,49
II,71

129 I,246
229 II,42
329 II,236
429 II,375
  30 I,50
II,72

130 I,249
230 II,42
330 II,238
430 II,377
  31 I,50
II,73

131 I,250
231 II,43
331 II,240
431 II,378
  32 I,51
II,73

132 I,250
232 II,46
332 II,242
432 II,380
  33 I,52
II,76

133 I,252
233 II,47
333 II,243
433 II,382
  34 I,52
II,77

134 I,253
234 II,49
334 II,245
434 II,385
  35 I,53
II,78

135 I,255
235 II,49
335 II,246
435 II,387
  36 I,56
II,80

136 I,257
236 II,50
336 II,247
436 II,389
  37 II,82
137 I,259
237 II,54
337 II,249
437 II,391
  38 I,56,
II,83

138 I,260
238 II,55
338 II,251
438 II,392
  39 I,56
II,84

139 I,260
239 II,57
339 II,253
439 II,395
  40 I,57
II,85

140 I,261
240 II,60
340 II,254
440 II,396
  41 I,57
II,85

141 I,262
241 II,105
341 II,257
441 II,397
  42 I,58
II,87

142 I,264
242 II,106
342 II,258


  43 I,59
II,88

143 I,266
243 II,107
343 II,259


  44 I,59
II,89

144 I,268
244 II,108
344 II,261


  45 I,60
II,91

145 I,271
245 II,109
345 II,263


  46 I,62
II,92

146 I,272
246 II,111 
346 II,264


  47 I,62
II,93

147 I,273
247 II,113
347 II,265


  48 I,63
II,94

148 I,274
248 II,114
348 II,267


  49 I,65
II,95

149 I,275
249 II,115
349 II,268


  50 I,65
II,96

150 I,277
250 II,116
350 II,269


  51 I,66
II,98

151 I,280
251 II,117
351 II,270


  52 I,68
II,100

152 I,282
252 II,118
352 II,271


  53 I,69
II,101

153 I,284
253 II,120
353 II,272


  54 I,70
II,101

154 I,285
254 II,120
354 II,273


  55 I,70
II,102

155 I,286
255 II,122
355 II,274


  56 I,72
II,104

156 I,288
256 II,124
356 II,275


  57 I,73
157 I,290
257 II,125
357 II,276


  58 I,75
158 I,291
258 II,128
358 II,278


  59 I,76
159 I,294
259 II,129
359 II,279


  60 I,79
160 I,297
260 II,130
360 II,280


  61 I,80
161 I,300
261 II,131
361 II,281


  62 I,83
162 I,302
262 II,132
362 II,283


  63 I,85
163 I,303
263 II,134
363 II,284


  64 I,87
164 I,304
264 II,139
364 II,285


  65 I,92
165 I,306
265 II,140
365 II,286


  66 I,95
166 I,308
266 II,142
366 II,287


  67 I,97
167 I,313
267 II,144
367 II,289


  68 I,102
168 I,315
268 II,145
368 II,291


  69 I,105
169 I,319
269 II,147
369 II,292


  70 I,106
170 I,281
I,322
I,351

270 II,148
370 II,293


  71 I,111
171 I,325
I,352

271 II,149
371 II,295


  72 I,112
172 I,326
272 II,152
372 II,297


  73 I,116
I,123

173 I,327
273 II,153
373 II,298


  74 I,120
174 I,328
274 II,155
374 II,300


  75 I,123
175 I,328
275 II,156
375 II,300


  76 I,124
176 I,331
276 II,158
376 II,303


  77 I,125
177 I,333
277 II,159
377 II,304


  78 I,128
178 I,334
278 II,160
378 II,307


  79 I,131
I,132

179 I,335
279 II,162
379 II,308


  80 I,133
180 I,337
280 II,163
380 II,310


  81 I,136
181 I,338
281 II,164
381 II,310


  82 I,138
182 I,338
282 II,167
382 II,312


  83 I,140
183 I,342
283 II,169
383 II,313


  84 I,144
184 I,343
284 II,169
384 II,314


  85 I,146
185 I,344
285 II,171
385 II,315


  86 I,148
186 I,347
286 II,172
386 II,316


  87 I,152
187 I,348
287 II,173
387 II,317


  88 I,153
188 I,349
288 II,175
388 II,320


  89 I,156
189 I,352
289 II,177
389 II,321


  90 I,159
190 I,354
290 II,178
390 II,323


  91 I,162
191 I,356
291 II,179
391  II,324


  92 I,164
192 I,356
292 II,180
392 II,325


  93 I,166
193 I,358
293 II,183
393 II,326


  94 I,168
194 I,360
294 II,184
394 II,327


  95 I,171
195 I,360
295 II,185
395 II,328


  96 I,174
196 I,364
296 II,186
396 II,330


  97 I,176
197 I,366
297 II,187
397 II,332


  98 I,178
198 I,367
298 II,189
398 II,334


  99 I,181
199 I,368
299 II,191
399 II,335


100 I,186
200 II,1
300 II,192
400 II,337